Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hoe spelen ondernemingen in op hun behoeften?
comment les entreprises répondent-elles à leurs besoins spécifiques?
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoe spelen talen een rol in het programma?
quelle est la place des langues dans le programme ?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als we die kant opgaan, spelen we dan spelletjes?
si nous empruntons cette voie, sommes-nous prêt à jouer le jeu?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
spelen we stommetje of gaan wij antwoorden met het juiste beleid?
il faut agir, et la commission assumera ses responsabilités.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij moeten hier een invloedrijke rol spelen. we want to be players, not only payers.
nous devons y avoir une présence influente. we want to be players, not only payers.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik vraag me werkelijk af: waar ben ik hier ei genlijk, wat spelen we hier?
je me pose donc la question de savoir où je suis, à quel jeu nous jouons?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
welke rol spelen we dan in dat land als wij er de weerloze personen en vrouwen niet beschermen?
quel est alors notre rôle dans ce pays si ce n'est de protéger les personnes et les femmes démunies ?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zelfs al spelen we het klaar om de resoluties op donderdag te overhandigen, dan kan het nog te laat zijn.
il serait donc bon que ce vote puisse avoir lieu jeudi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarbij gaan we uit van de centrale rol van de vn en spelen we in op de wensen en behoeften van de iraakse regering en bevolking.
nous nous appuierons, dans ce cadre, sur le rôle de pivot des nations unies et nous prendrons en considération les souhaits et les besoins du peuple et du gouvernement irakiens.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hoe spel je je achternaam?
comment épelles-tu ton nom de famille ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
met de oprichting van de energiegemeenschap voor zuidoost-europa spelen we dus onmiskenbaar in op de behoeften van de regio en de eu als geheel.
la création de la communauté de l’ énergie pour l’ europe du sud-est répond donc clairement aux besoins de la région et de l’ ue toute entière.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we willen een nieuw cyprus dat op het internationale toneel altijd zijn rol kan spelen. we willen niet het risico lopen dat cyprus internationale onderhandelingen blokkeert.
nous avons besoin d’ une chypre nouvelle capable d’ agir dans des forums internationaux à tout moment et qui ne prend pas le risque de les bloquer.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
als we dat niet doen en het aanpakken van de hervorming nog meer vertragen, spelen we diegenen in de kaart die er juist vooral op uit waren de hele zaak te laten ontsporen.
agir autrement et placer des obstacles supplémentaires sur la voie de la remise en route de cette réforme revient simplement à jouer le jeu de ceux qui cherchaient à faire capoter le processus entier dès le départ.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dit is allemaal niet zo makkelijk als het wordt voorgesteld in de pers, maar over het algemeen spelen we een heel actieve rol om van dit fonds een zinvol en goed georganiseerd instrument te maken.
rien de tout cela n' est aussi simple que ce que décrit la presse, mais nous sommes, en substance, des acteurs très actifs qui contribuons à faire de ce fonds une entité significative et bien organisée.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ik denk dat de leden van dit parlement hierbij een rol kunnen spelen; we moeten effectief en zonder paniekzaaierij duidelijk maken wat er in de hele europese unie gebeurt en waarom we actie ondernemen.
je pense que les députés de cette assemblée ont un rôle à jouer en expliquant efficacement et sans panique ce qui se passe dans toute l’ union européenne ainsi que les raisons de notre action.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
door voor publicatie van een verslag te stemmen dat maat regelen bevat zoals stemrecht op langere termijn voor buitenlanders en immigranten spelen we het front national en de extreem-rechtse partijen juist in de kaart.
paisley (ni), par écrit. — (en) ce rapport omet de reconnaître la violence raciste et la discrimination qui émanent de mouvements de gauche.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3 hoe speel je in op de belangrijkste drijfveren en bereik je de doelgroep?
3 déterminer comment agir sur les principales motivations et atteindre la population à analyser la situation de façon plus détaillée (****)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
met een gecoördineerde bevoorrading van geneesmiddelen voor de hele unie kunnen we prijskortingen bedingen, maar als elke lidstaat apart tamiflu of vaccins inkoopt, spelen we de producenten en smokkelaars in de kaart, die een fortuin verdienen aan de volksgezondheid.
j’ en appelle par conséquent au président du parlement mais surtout au commissaire frattini pour que des mesures soient prises en vue de garantir la réalité d’ un espace européen de liberté, de sécurité et de justice et de remédier ainsi à l’ injustice et à la discrimination dont est victime m. packwood.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
als we die bezorgdheid niet uitspreken, dan spelen we het geweld in de kaart- ten koste van de vrede, de veiligheid en de democratie. en dat zijn zaken waarop de mozambikanen te allen tijde recht hebben.
le contraire reviendrait à encourager la violence et à remettre en cause la paix contre la sécurité et la démocratie que les mozambicains ont le droit de conquérir tous les jours.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dit lijkt mij een juist standpunt van de europese unie, maar het is natuurlijk wel zo dat als we deze rol willen spelen, we een stabiel evenwicht tussen de partijen moeten aanhouden, en om deze inspanning enige kans van slagen te geven moeten we met beide partijen om de tafel gaan zitten.
la directive 92/102/cee sur l'identification et l'enregistrement des animaux a introduit des dispositions relatives à l'identification des bovins, des moutons et des cochons.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: