Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hoofdstuk iv. - de tijdelijke inplaatsstelling van de personeelsleden
chapitre iv. - la mise en place temporaire de membres du personnel
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
een progressieve en gefaseerde inplaatsstelling lijkt in deze aangewezen.
points qui doivent faire l'objet d'une attention particulière
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het verzekeren van de opvolging van de inplaatsstelling van de noodzakelijke infrastructuur;
à assurer le suivi d'aménagement des infrastructures nécessaires;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat de inplaatsstelling van de lokale politiekorpsen op diezelfde datum kan geschieden;
que la mise en place des polices locales peut débuter à cette même date;
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
deze reis moet plaatsvinden binnen een termijn van drie maanden voorafgaand aan de inplaatsstelling.
ce voyage doit s'effectuer dans les trois mois qui précèdent la mise en place.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
overwegende dat de inplaatsstelling van de lokale politiekorpsen op diezelfde datum kan geschieden;
que la mise en place des polices locales peut débuter à cette même date;
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de inplaatsstelling van het interventiekorps dient op provinciaal niveau op maandag 31 oktober 2005 gerealiseerd te zijn.
la mise en place du corps d'intervention devra être réalisée au niveau provincial le lundi 31 octobre 2005.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om dit opstarten te versnellen, werd geopteerd voor de inplaatsstelling van de lokale politie in drie fases.
afin d'accélérer celle-ci, l'option retenue consiste en la mise en place de la police locale en trois phases.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ingevolge de politiehervorming en de inplaatsstelling tijdens 2001 en 2002 van de politiezones, is er geen bevraging geweest in 2001.
suite à la réforme des services de police et à la mise en place, en 2001 et 2002, des zones de police, aucun questionnaire n'a été envoyé en 2001.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
immers, vanaf deze datum van de inplaatsstelling zijn op de betrokken personeelsleden de bepalingen van het rppol van toepassing.
en effet, les dispositions du pjpol sont applicables à ces membres du personnel à partir de cette date de mise en place.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
daar de inplaatsstelling van de politiezones teruggaat tot het begin van 2002, is die afwijking van toepassing tijdens de jaren 2003 en 2004.
puisque la mise en place des zones de police remonte au début de l'année 2002, cette dérogation est d'application au cours des années 2003 et 2004.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de forfaitaire toelage voor bepaalde personeelsleden die belast zijn met de uitvoering van bepaalde opdrachten in het raam van de inplaatsstelling van het federale immigratiebeleid;
l'allocation forfaitaire pour certains membres du personnel chargés de l'exécution de certaines missions s'inscrivant dans le cadre de la mise en oeuvre de la politique fédérale en matière d'immigration;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1° om zich naar de plaats te begeven waar de vaste dienst van het personeelslid naar aanleiding van zijn inplaatsstelling wordt verricht;
1° pour se rendre dans la localité où s'effectue le service permanent du membre du personnel à l'occasion de sa mise en place;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat de datum van haar inplaatsstelling, gelet op artikel 260 van voormelde wet van 7 december 1998, niet later mocht vallen dan 1 januari 2001;
que la date de sa mise en place ne pouvait, en vertu de l'article 260 de la loi précitée du 7 décembre 1998, être postérieure au 1er janvier 2001;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de inplaatsstelling van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, heeft bovendien bij sommigen vragen doen rijzen over de coördinatiemaatregelen of de verdeling van de taken bij dergelijke gelegenheden.
d'autre part, la mise en place de la police intégrée, structurée à deux niveaux, a entraîné chez certains des interrogations quant aux mesures de coordination ou à la répartition des tâches en de telles occasions.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de inplaatsstelling, de ter beschikkingstelling en het gebruik van de astrid cad-systemen en het bijbehorende nationaal operatiecentrum worden bepaald door een bij de minister genomen ministerieel besluit.
l'installation, la mise à la disposition et l'utilisation des systèmes cad astrid et du centre d'opération national y associé sont définies par un arrêté ministériel pris par le ministre.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de inplaatsstelling, de ter beschikkingstelling en het gebruik van de astrid cad-systemen en het bijhorende nationaal operatiecentrum ten voordele van de belgische politiediensten worden bepaald door een bij de minister genomen ministrieel besluit.
l'installation, la mise à la disposition et l'utilisation des systèmes cad astrid et du centre d'opération national y associé au profit des services de police belges, sont définies par un arrêté ministériel.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inderdaad, in afwachting van de effectieve inplaatsstelling van de lokale politie, bekrachtigd door een koninklijk besluit in toepassing van artikel 248 wgp, worden de aan de politieraad toegekende bevoegdheden uitgeoefend door de gemeenteraad van de betrokken gemeente.
en effet, dans l'attente de la mise en place effective de la police locale, reconnue par un arrêté royal en application de l'article 248 lpi, les compétences attribuées au conseil de police sont exercées par le conseil communal de la commune concernée.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bij de eerste inplaatsstelling zullen alle bedieningen van het interventiekorps op het niveau van het arrondissement (csd) vacant verklaard en toegekend worden met dit onderscheid dat twee soorten bedieningen zullen opengesteld worden :
a l'occasion de la première mise en place, tous les emplois du corps d'intervention seront déclarés vacants et attribués pour l'arrondissement (sca), avec la nuance de la déclaration de vacances de deux catégories d'emplois :
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in afwijking van het eerste lid van dit 1°, mag het personeelslid van wie de inplaatsstelling bij/vertrekkende uit de bsd gebeurt, aanspraak maken op de verhuisvergoeding ongeacht de vorm van de inplaatsstelling;
par dérogation à l'alinéa 1er du présent 1°, le membre du personnel dont la mise en place a lieu auprès de/au départ des fba, peut prétendre à l'indemnité indépendamment de la forme que revêt la mise en place;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: