Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
patiënt de arts of verpleegkundige hiervan in kennis stellen en moet worden overwogen of de insulinetoediening moet worden verminderd of gestaakt.
un e
therapietrouw van de patiënt aan de dosering en het voorgeschreven dieet, een juiste insulinetoediening en het zich bewust zijn van hypoglykemiesymptomen zijn essentieel om het risico op een hypoglykemie te verminderen.
pour réduire le risque d'hypoglycémie, il faut absolument que le patient respecte les consignes posologiques et diététiques, administre correctement l'insuline et connaisse les symptômes de l'hypoglycémie.
indien lage bloedglucosegehaltes herhaaldelijk of in ernstige mate optreden, moet de patiënt de arts of verpleegkundige hiervan in kennis stellen en moet worden overwogen of de insulinetoediening moet worden verminderd of gestaakt.
en cas d’épisodes répétitifs ou d’hypoglycémie sévère, le patient doit en informer le professionnel de santé qui le suit et il faudra envisager de diminuer ou d’arrêter l’administration d’insuline.
intraveneuze insulinetoediening moet over het algemeen plaatsvinden in een intensive care unit of onder vergelijkbare bewakings- en behandelingsomstandigheden (zie 'dagelijkse doses en tijdstip van toediening').
l'insulinothérapie intraveineuse doit généralement être instaurée en unité de soins intensifs ou sous des conditions de surveillance et de traitement comparables.
intraveneuze insulinetoediening moet over het algemeen plaatsvinden in een intensive care unit of onder vergelijkbare bewakings- en behandelings-omstandigheden (zie 'dagelijkse doses en tijdstip van toediening').
l'insulinothérapie intraveineuse doit généralement être instaurée en unité de soins intensifs ou sous des conditions de surveillance et de traitement comparables (voir « doses quotidiennes et horaire d’ administration »).