De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
een immens kaartenhuis is ingestort en heeft daarbij veel stof doen opwaaien en onafzienbare puinhopen achtergelaten.
c'est pourquoi nous croyons que, pour conjurer la crise économique et boursière actuelle, l'action doit porter à l'avenir sur les six points suivants: un ton plus optimiste à notre débat.
“hopelijk zijn we allemaal rijk en met pensioen voordat dit kaartenhuis in elkaar stort”.
ce courriel dit encore: "espérons que nous serons tous riches et retraités avant que ce château de cartes ne s'écroule".
als we nu nog proberen controversiële wijzigingen aan te brengen, dreigt het pakket van berlijn als een kaartenhuis in elkaar te zakken.
si nous tentons maintenant d'y apporter des modifications sujettes à controverse, l'ensemble du paquet de berlin risque de s'effondrer comme un château de cartes.
dat verbod is door de crisis als een kaartenhuis ingestort, waarmee ook het vertrouwen in een liberale economie zonder overheidsinmenging in rook is opgegaan.
la confiance en une économie libérale dans laquelle l'État ne jouerait aucun rôle s'est dissipée.
kortom, de opening naar het oosten is de bries waarop veel liberale regeringen wachten om het nog fragiele kaartenhuis van een ware politieke en sociale unie in europa definitief om te blazen.
en un mot, l' ouverture à l' est est le souffle que beaucoup de gouvernements libéraux attendent pour que s' écroule définitivement le château de cartes encore fragile d' une véritable union politique et sociale en europe.
zijn we niet bezig met een nieuw locarno, een verdrag dat in het interbellum garanties schiep die als een kaartenhuis in elkaar stortten zodra de wind die aan de tweede wereldoorlog voorafging werkelijk opstak?
j'estime toutefois que comme socialistes, nous devons prendre nos responsabilités.
heeft u dan nog niet in de gaten dat de atheïstische dictatuur, de staatsdictatuur die nu als een kaartenhuis aan het inzakken is, omvergeworpen is door een volksbeweging die haar oorsprong vindt in nationalistische sentimenten?
n'avezvous pas compris que la dictature athéiste, la dictature étatiste qui est en train de s'effondrer a été renversée par un courant populaire qui trouve ses sources dans le sentiment national et dans la spiritualité ?
het applaudisseeren werd al sterker en sterker en de muziek maakte een oorverdoovend geraas toen de pyramide eensklaps wankelde en allen het evenwicht verloren; een der onderste steunpunten der laag verdween onderuit en de geheele pyramide stortte als een kaartenhuis naar beneden.
or, les applaudissements redoublaient, et les instruments de l'orchestre éclataient comme autant de tonnerres, quand la pyramide s'ébranla, l'équilibre se rompit, un des nez de la base vint à manquer, et le monument s'écroula comme un château de cartes...
de geleidelijke hervorming van de eu is te verkiezen boven ambitieuze plannen die als een kaartenhuis ineenstorten zodra de marktsituatie of de politieke situatie - moeilijk wordt", aldus de heer fischler.
la réforme progressive de l'ue est préférable à des projets ambitieux qui s'écroulent dès que les conditions des échanges ou la situation politique se détériore.», a déclaré m. fischler.
het duurde lang voordat overeenstemming werd bereikt en ik ben van mening dat iedere poging om zelfs maar een onbelangrijk aspect ervan te wijzigen, laat staan een punt van zo grote betekenis als de definitie van brandy, het evenwicht waarop het berust zou kunnen verstoren en alles wat tot nu toe is opgebouwd als een kaartenhuis zou kunnen doen instorten.
deux amendements ont été présentés: le premier est le traditionnel amendement budgétaire, le se cond est l'amendement auquel j'ai déjà fait allusion: consultation du conseil avant des négociations avec les pays tiers.
het gebruik van rmbs in pools van cdo's met schulden nam toe van 43,3% in 2003 tot 71,3% in 2006, waarmee in feite een tweede kaartenhuis op het eerste kwam te staan.
l'utilisation de titres rmbs dans des pools de garantie d'obligations cdo est passée de 43,3% en 2003 à 71,3% en 2006, ce qui revenait à construire un deuxième château de cartes par dessus le premier.