Usted buscó: kordaat (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

kordaat

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

wat dit betreft moeten wij kordaat optreden.

Francés

sur ce point, nous devons être catégoriques.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

deze situatie vergt een kordaat optreden van de unie.

Francés

je pense que l' union doit agir de manière catégorique.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

dit is iets dat heel kordaat van de hand gewezen moet worden.

Francés

les droits des minorités nationales.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik dank de commissie uitdrukkelijk dat ze dit thema kordaat aanpakt.

Francés

je sais gré à la commission de s' engager résolument dans cette thématique.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

zoals wij hebben gehoord, pakt de commissie de zaak kordaat aan.

Francés

comme nous l' avons entendu, la commission agit.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de unie bouwt op dit vlak geleidelijk een kordaat en doeltreffend optreden op.

Francés

peu à peu, l' union bâtit, dans ce domaine, une action solide et efficace.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de unie bouwt op dit vlak geleidelijk een kordaat en doel treffend optreden op.

Francés

c'est important pour l'europe et pour le royaume-uni.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

prag denheid van de regering van de verenigde staten om kordaat op te treden.

Francés

aucun grande nation ne peut maintenir sa position dans le monde, si elle fait semblant de ne pas s'apercevoir du défi flagrant que l'on porte à son autorité et à sa dignité.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

kwestie als vertegenwoordigers van de gemeenschap en de communautaire burgers kordaat aan moeten pakken.

Francés

je pense qu'en tant que représentants de la communauté, qui représentent les citoyens de cette communauté, nous devons aborder cette question de front.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

er zijn echter tal van uitdagingen die een snel en kordaat optreden vergen, zoals:

Francés

or, il existe un grand nombre de défis qui nécessitent des mesures rapides et résolues, en particulier pour les pme qui ont des activités traditionnelles et les microentreprises.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de huidige schoktoestand moet een stimulans voor ons zijn om de onopgeloste problemen kordaat tegemoet te treden.

Francés

mais ce choc doit nous pousser à affronter avec détermination les nœ uds qui n’ ont pas été tranchés.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de lidstaten die hun arbeidsmarkten kordaat hebben hervormd, hebben bewezen dat die hervormingen echt renderen.

Francés

les États membres qui ont eu le courage de réformer leur marché du travail ont démontré que les réformes portent réellement leurs fruits.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

belastingstelsels moeten billijker en efficiënter worden en belastingfraude en ‑ontduiking moeten kordaat worden aangepakt.

Francés

les systèmes fiscaux doivent devenir plus équitables et plus efficients et la fraude et l’évasion fiscales doivent être combattues avec résolution.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

deze situatie is onaanvaardbaar en vereist een kordaat optreden van de regeringen, zowel individueel als collectief."

Francés

cette situation est inacceptable et impose aux gouvernements d'engager une action rsolue, individuellement et collectivement.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

een aantal van deze leemtes moet dringend worden opgevuld en de commissie moet dan ook snel en kordaat een aantal wetgevende initiatieven nemen.

Francés

aujourd'hui nous avons des routes locales, provinciales et nationales.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

alleanza nazionale wenst een europa dat dichter bij de burgers staat, een europa dat het probleem van de hervorming kordaat aanpakt.

Francés

si nous voulons respecter le plan au cours de la pré sidence allemande, nous devrons remplir deux conditions préalables.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik betreur dit. de commissie heeft de amendementen inzake koper kordaat verworpen, maar ze worden opnieuw aan de plenaire vergadering voorgelegd.

Francés

la plupart des pays doivent déjà actuellement effectuer une sérieuse épuration technique voire carrément chimique de leur eau potable.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de complimenten voor dit kordate optreden komen vooral toe aan de rapporteurs, dit is al menigmaal gezegd.

Francés

le mérite de cette diligence revient avant tout aux auteurs du rapport, comme on l'a déjà évoqué plusieurs fois.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,178,799 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo