Usted buscó: korte, stekende pijn (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

korte, stekende pijn

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

stekende pijn

Francés

douleur lancinante

Última actualización: 2018-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

stekende pijn indruppelplaats

Francés

piqûre au site d'injection

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

stekende pijn in maag-darmstelsel

Francés

picotement gastro-intestinal

Última actualización: 2014-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

paraesthesia (stekende pijn, tintelen)

Francés

paresthésie (picotements, fourmillements)

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

stekende pijnen

Francés

douleurs lancinantes

Última actualización: 2018-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

vaak: paraesthesia (stekende pijn, tintelen)

Francés

fréquent : paresthésie (picotements, fourmillements)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

- u plotseling last hebt van kortademigheid of stekende pijn op de borst die kan verergeren

Francés

- vous avez, de façon soudaine, le souffle court ou une douleur aiguë dans la poitrine qui empire

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

afschilferen, pellen, droge huid zwelling, inflammatie stekende pijn, tintelen bloeden verkleuring van de huid huidzweer

Francés

desquamation, sécheresse cutanée tuméfaction, inflammation sensation de picotements, fourmillements saignement décoloration de la peau ulcère cutané

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

plotselinge kortademigheid, met name in combinatie met een stekende pijn op de borst of snelle ademhaling buikpijn, opgezette buik, bloed in uw ontlasting

Francés

essoufflement soudain, surtout en même temps qu’une douleur aiguë dans la poitrine ou qu'une accélération de la respiration douleur abdominale (ventre), augmentation du volume de l'abdomen, sang dans vos selles.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik wilde mijn oogen niet gelooven; maar de stekende pijn, die ik over het geheele lichaam voelde, veroorloofde geen verderen twijfel.

Francés

je ne voulais pas en croire mes regards; mais la réelle cuisson dont mon corps était l'objet ne permettait aucun doute.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

diabetische neuropathische pijn is een medische aandoening waarbij de pijn in het algemeen wordt omschreven als brandend, stekende pijn, tinteling, steken, pijn of als een elektrische shock.

Francés

la douleur neuropathique est une affection médicale au cours de laquelle la douleur est couramment décrite comme une brûlure, des coups de couteau, des picotements, des douleurs lancinantes, ou comme des chocs électriques.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ariclaim wordt gebruikt voor volwassenen voor de behandeling van diabetische neuropathische pijn (vaak omschreven als brandend, stekende pijn, tinteling, steken, pijn of overeenkomend met een elektrische shock.

Francés

ariclaim est un médicament destiné au traitement d’une affection appelée douleur neuropathique diabétique chez l’adulte (couramment décrite comme une brûlure, des coups de couteau, des picotements, des douleurs lancinantes, ou comme des chocs électriques.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

duloxetine boehringer ingelheim wordt gebruikt bij volwassenen voor de behandeling van diabetische neuropathische pijn (vaak omschreven als brandend, stekende pijn, tinteling, steken, pijn of overeenkomend met een elektrische shock.

Francés

duloxetine boehringer ingelheim est un médicament destiné au traitement, par voie orale, d’une affection appelée douleur neuropathique diabétique chez l’adulte (couramment décrite comme une brûlure, des coups de couteau, des picotements, des douleurs lancinantes, ou comme des chocs électriques.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

u plotseling last heeft van kortademigheid of stekende pijn op de borst die kan verergeren wanneer u diep ademhaalt of hoest; u een zwelling, warmte of gevoeligheid krijgt in de zachte weefsels van uw been, soms met pijn die toeneemt wanneer u staat of loopt.

Francés

vous avez, de façon soudaine, le souffle court ou une douleur aiguë dans la poitrine qui empire quand vous respirez profondément ou quand vous toussez ; vous souffrez d’un œdème, d’une sensation de chaleur ou d’une sensibilité des tissus mous de la jambe, parfois avec une douleur qui s’aggrave quand vous vous tenez debout ou quand vous marchez.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

algemeen: licht gevoel in het hoofd, artritis; meer neiging tot bloeden; gezwollen klieren in de nek, oksel of lies; intens brandend gevoel of stekende pijn; gevoeliger voor licht, geluid, wat gevoeld wordt, of hoe voedsel smaakt; suikerziekte

Francés

général : sensation ébrieuse, arthrite ; augmentation de la tendance à saigner ; ganglions gonflés dans le cou, les aisselles ou l’aine ; douleur intense de brûlure ou en coup de poignard ; sensibilité accrue à la lumière, au son, au toucher ou au goût de la nourriture ; diabètes

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,427,616 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo