De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kruidenier
épicier
Última actualización: 2015-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onze kruidenier
notre épicerie
Última actualización: 2012-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zwembad, fietsverhuur, bakker en kruidenier vind je rochefort-sur-loire.
piscine, location de vélos, boulangerie et épicerie, vous trouverez tout cela à rochefort-sur-loire.
Última actualización: 2015-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
banken zijn ingericht op grote geldstromen en op veiligheid, de kruidenier en de bakker op de hoek niet.
les banques reposent sur d' importants flux de capitaux et sur la sécurité, ce n' est pas le cas de l' épicier ou du boulanger du coin.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bakker en kruidenier 500 m. restaurant in luçay-le-mâle (8 km).
boulangerie et épicerie à 500 m. restaurant à luçay-le-mâle (à 8 km).
Última actualización: 2015-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
grote bedrijven bij voorbeeld willen vrouwen krijgen of houden en een bekende nederlandse kruidenier past daarom op de kleintjes.
les grandes entreprises, par exemple, veulent recruter des femmes ou les garder. une chaîne de magasins d'alimentation bien connue aux pays-bas assure ellemême la garde des tout petits.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
u kunt echter ook het verschil maken door bij uw plaatselijke kruidenier te kiezen uit de 150 0 fair trade-producten.
vous pouvez également faire la différence dans votre épicerie locale, en choisissant parmi 150 0 produits issus du commerce équitable.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in een finse gemeente van minder dan 1 500 inwoners zonder stedelijke voorzieningen en met een zeer gespreide bevolking is aan de hoofdweg een kruidenier gevestigd.
dans une commune finlandaise de moins de 1 500 habitants, sans structure urbaine et à l'habitat très dispersé, il existe une épicerie en bordure de route.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat was bijvoorbeeld het geval met die brusselse kruidenier die al vóór 1 januari 1999 de dubbele prijsaanduiding had ingevoerd ... met gebruikmaking van de ecu!
c'est le cas par exemple de cet épicier bruxellois qui, dès avant le 1 er janvier 1999, pratiquait déjà le double affichage des prix ... en utilisant l'écu!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jacques delors illustreert dit met het verhaal over zijn ontmoeting met een kruidenier uit een klein frans plaatsje die hij probeerde uit te leggen wat de rol en de ambities van de europese commissie zijn.
une anecdote qu'aime raconter jacques delors est à cet égard révélatrice: alors que le président de la commission s'efforçait d'expliquer le rôle et les ambitions de son institution à un commerçant du massif central, celui-ci s'est exclamé: «je vous croirai quand vous me paierez en écus!»
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zo verschillen met name parafarmaceutische produkten die in de supermarkt of bij de kruidenier worden verkocht over het algemeen in prijs van die welke in de apotheek worden verkocht en zijn zij meestal bestemd voor een andere clientèle.
le produit parapharmaceutique vendu au supermarché ou en épicerie par exemple a généralement un prix différent de celui vendu en pharmacie et s'adresse normalement à une autre clientèle.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik wil graag hetzelfde zeggen als een deense kruidenier die zich terugtrekt en de zaak overlaat aan zijn opvolger: mag ik u vragen het vertrouwen dat u in mij heeft gesteld over te dragen op mijn opvolger?
ii en va de même pour la cour de justice. le danemark est le pays qui est le moins souvent traduit devant la cour de justice.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als een kortzichtige kruidenier heeft hij miljoenen heen en weer geschoven en tenslotte als ik dat beeld mag gebruiken — als een kind in de zandbak gezegd, nee, als jullie niet spelen zoals ik speel, dan doen wij niet meer mee.
c'est la raison pour laquelle je pense que d'autres mesures, semblables à celles élaborées dans le document présenté par le royaume-uni, l'italie et l'irlande, méritent également que ton s'y attache.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"de kabeljauw is plat bij den kruidenier, waar ze opengesneden, platgeslagen en gedroogd als stokvisch voor de ramen ligt; maar in het water zijn zij rond en juist geschikt om te zwemmen,"
les morues ne sont plates que chez l'épicier, où on les montre ouvertes et étalées. mais dans l'eau, ce sont des poissons fusiformes comme les mulets, et parfaitement conformés pour la marche.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible