Usted buscó: kwartaalaangifte (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

kwartaalaangifte

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

8    vermelding in de kwartaalaangifte

Francés

8     mention dans la déclaration trimestrielle

Última actualización: 2013-12-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

het is de verantwoordelijkheid van het erkend uitzendbureau om de nodige actie te ondernemen opdat de kwartaalaangifte tijdig wordt ingediend.

Francés

il est de la responsabilité de l'entreprise de travail intérimaire agréée d'entreprendre les actions nécessaires pour que la déclaration trimestrielle soit rentrée dans les délais fixés.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

de afwezigheidsdagen omwille van de syndicale vorming worden beschouwd als gelijkgestelde dagen voor de kwartaalaangifte aan de rijksdienst voor sociale zekerheid.

Francés

les journées d'absence en raison de la formation syndicale suivie sont considérées comme journées assimilées pour ce qui concerne la déclaration trimestrielle à l'office national de sécurité sociale.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

in de kwartaalaangifte moeten de svf de totaalbedragen van de toegekende uitkeringen vermelden (gewone + uitbreiding).

Francés

dans la déclaration trimestrielle, les cas mentionneront les montants totaux des prestations octroyées (ordinaires + extension)

Última actualización: 2013-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

de tweede vergoeding betreft het niet indienen van de kwartaalaangifte door de werkgever binnen de vastgestelde termijn of het indienen van een aangifte met systematisch ontbrekende of onjuiste gegevens.

Francés

la seconde indemnité concerne le défaut de remise de la déclaration trimestrielle par l'employeur dans les délais fixés ou une remise de déclaration comprenant de manière habituelle des données incomplètes ou inexactes.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

de rva moet zich bij de opvraging van deze gegevens beperken tot deze gegevens die niet kunnen bekomen worden op basis van de kwartaalaangifte bij de voor de inning van de sociale zekerheidsbijdragen bevoegde instelling.

Francés

l'onem doit, lors de la demande de ces données, se limiter à ces données qui ne peuvent pas être obtenues sur base de la déclaration trimestrielle auprès de l'institution compétente pour la perception des cotisations de sécurité sociale.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

de erkende uitzendbureaus, die geen zetel hebben in belgië, krijgen op voorhand door het sociaal fonds een document toegestuurd dat zij dienen te gebruiken voor de kwartaalaangifte.

Francés

les entreprises de travail intérimaire agréées qui n'ont pas de siège en belgique reçoivent à l'avance du fonds social un document qu'elles sont tenues d'utiliser pour la déclaration trimestrielle.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

de vraag naar deze kwartaalaangifte rechtvaardigt zich door de noodzaak aan toezicht en controle, door het sociaal fonds, op het legaal functioneren van de uitzendbureaus, al dan niet met zetel in belgië.

Francés

l'obligation relative à cette déclaration trimestrielle se justifie par la nécessité pour le fonds social d'exercer une surveillance et un contrôle sur le fonctionnement des entreprises de travail intérimaire, qu'elles soient ou non établies en belgique.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

art. 9bis . de uitzendbureaus zijn gehouden aan het sociaal fonds driemaandelijks, uiterlijk voor het einde van de tweede maand na het einde van het betrokken kwartaal, een kwartaalaangifte toe te sturen.

Francés

art. 9bis . les entreprises de travail intérimaire sont tenues d'envoyer au fonds social, au plus tard avant la fin du deuxième mois qui suit la fin du trimestre concerné, une déclaration trimestrielle.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

— de inning van en de eindafrekening over de superheffingen vinden plaats aan het einde van de betrokken periode van twaalf maanden, en de kwartaalaangifte kan worden vervangen door een halfjaarlijkse aangifte ;

Francés

— perception et décompte final des superprélèvements effectués à la fin de la période de douze mois concernée, la déclaration pouvant être faite semestriellement et non plus trimestriellement ;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

aan kleine en middelgrote ondernemingen worden bovendien faciliteiten verleend: de lid-staten kunnen onder nemingen met een jaaromzet van minder dan 70 000 ecu toestaan een jaar aangifte in plaats van een kwartaalaangifte in te dienen.

Francés

les déménagements à l'intérieur de la communauté se font dorénavant sans formalités douanières ou fiscales.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

onder dezelfde voorwaarden kan hij afzien van de toepassing van de vergoeding, bedoeld (bij artikel 54ter, § 2), wanneer de kwartaalaangifte en haar bijlagen ingediend werden vóór het einde van het kwartaal volgend op dat waarop ze betrekking hebben.

Francés

dans les mêmes conditions, il peut renoncer à l'application de l'indemnité, visée (à l'article 54ter, § 2), lorsque la déclaration trimestrielle et ses annexes ont été remises avant la fin du trimestre qui suit celui au cours auquel elles se rapportent.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,336,500 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo