Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
is voor de bedienden het uurloon gelijk aan het quotiënt van de deling van het bruto kwartaalloon door het aantal gepresteerde of gelijkgestelde uren.
pour les employés, la rémunération horaire est le résultat de la division de la rémunération trimestrielle brute par le nombre d'heures prestées ou assimilées.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
" bij een kwartaalloon hoger dan een bepaalde loongrens s1 wordt aan f een complement toegevoegd dat lineair met het verschil tussen het kwartaalloon en de loongrens stijgt volgens een hellingscoëfficiënt d.
" pour un salaire trimestriel supérieur a un plafond salarial déterminé s1, un complément est ajouté à f qui évolue de manière linéaire en fonction de la différence entre le salaire trimestriel et le plafond salarial et dont la pente est déterminee par le coefficient d.
" de koning bepaalt eveneens, bij een besluit vastgelegd na overleg in de ministerraad, wat moet worden verstaan onder kwartaalloon, onder loongrens s1 en onder coëfficient d.
" le roi détermine également, par arrêté délibéré en conseil des ministres, ce qu'il faut entendre par salaire trimestriel, par plafond salarial s1 et par coefficient d.
het fictief loon wordt bekomen door het door de werknemer werkelijk verdiende brutoloon voor de drie laatste maanden of delen van maanden met prestaties als referteloon te nemen, het desgevallend om te zetten naar een kwartaalloon en vervolgens naar een jaarloon, volgens de in § 1 gehanteerde berekeningswijze.
le salaire fictif est obtenu en prenant comme salaire de référence le salaire brut qui est réellement gagné par le travailleur pour les trois derniers mois ou parties de mois avec prestations, en les convertissant, le cas échéant, à un salaire trimestriel et ensuite à un salaire annuel, selon le mode de calcul utilisé au § 1er.
de in artikel 1 bedoelde werkgevers die voldoen aan de voorwaarden vermeld in artikel 3 worden toegelaten de werknemersbijdragen, berekend op basis van een kwartaalloon van 1/4de van het bedrag bedoeld in artikel 7, derde lid van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust en overlevingspensioen voor werknemers, te betalen aan de rijksdienst voor sociale zekerheid en het bedrag dat overeenstemt met de persoonlijke bijdragen berekend op het verschil tussen dit begrensd loon en het driemaandelijks brutoloon te behouden.
les employeurs visés à l'article 1er qui répondent aux conditions fixées à l'article 3 sont autorisés à payer à l'office national de sécurité sociale, les cotisations des travailleurs calculées sur la base d'un salaire trimestriel égal à un quart du montant visé à l'article 7, alinéa 3, de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, tout en conservant le montant correspondant aux cotisations personnelles calculées sur la différence entre la rémunération plafonnée précitée et le salaire brut trimestriel.