Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
daarom heb ik met groot genoegen voor gestemd!
c' est pourquoi j' ai très volontiers voté en sa faveur.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in zekere zin kunnen we dan ook met groot genoegen vaststellen dat er in tokio vooruitgang is geboekt.
de plus, les dernières réunions des ministres des finances ont indiqué qu'une volonté existe pour que l'on crée les conditions économiques et budgétaires de la poursuite de la politique de diminution des taux d'intérêt.
daar dit verslag ons inziens buitengewoon evenwichtig is, zal de upe-fractie met groot genoegen voor stemmen.
ce rapport nous paraissant particulièrement équilibré, le groupe upe, monsieur le président, aura le grand plaisir de voter pour.
"ik stel met groot genoegen vast dat het nederlandse nsrk sterk inzet op de lissabonstrategie voor werkgelegenheid en groei.
« je me félicite de constater que le crsn néerlandais marque un engagement significatif en faveur de la stratégie de lisbonne pour la croissance et l’emploi.
- mijnheer de voorzitter, met groot genoegen geef ik u mijn stemverklaring over de toetreding van turkije tot de europese unie.
- monsieur le président, c’ est avec grand plaisir que j’ expliquerai mon vote sur le rapport relatif à l’ adhésion de la turquie à l’ union européenne.
ik denk met groot genoegen terug aan mijn buitengewoon plezierige bezoek aan uw geweldige land en de manier waarop ik daar ontvangen ben.
je me souviens avec beaucoup de plaisir de ma très agréable visite dans votre beau pays et de la façon dont j'y ai été reçu.