Usted buscó: niet stroken met de werkelijkheid (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

niet stroken met de werkelijkheid

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

ik ben bang dat die verklaringen niet stroken met de harde werkelijkheid.

Francés

je crains que ces déclarations ne reflètent pas la dure réalité.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de statuten niet stroken met de overeenkomst.

Francés

que les statuts ne sont pas compatibles avec la convention.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dit zou niet stroken met de gewenste soepelheid.

Francés

ceci serait contraire à la souplesse voulue.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bovendien doet zij over één van die teelttypen uitspraken die niet stroken met de werkelijkheid.

Francés

des affirmations non conformes à la réalité sont prononcées quant à l'un des types d'oliveraies.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

er zijn opmerkingen gemaakt die niet stroken met de conclusies van brussel.

Francés

après bruxelles, la réforme de la politique agricole reste sur la table.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

zij niet stroken met het subsidiariteits- of het evenredigheidsbeginsel.

Francés

que ces mesures ne respectent pas les principes de subsidiarité ou de proportionnalité.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het zou trouwens niet stroken met het verdrag van maastricht.

Francés

d'ailleurs, ce ne serait pas conforme au contrat de maastricht.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ten eerste zou de gewijzigde formulering niet stroken met de huidige communautaire wetgeving.

Francés

j'espère à présent que monsieur le commissaire va nous promettre deux choses aujourd'hui.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

- zou routinematige toegang van rechtshandhavingsautoriteiten niet stroken met dit doel.

Francés

- un accès systématique des services répressifs au système ne serait pas conforme à la finalité de ce dernier;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

met name zou routinematige toegang van rechtshandhavingsautoriteiten niet stroken met dit doel.

Francés

les autorités belges ne disposaient pas d’informations sur ses condamnations antérieures liées à des actes de pédophilie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

als wij dan termen bezigen die niet stroken met de verdragen, dan kan dat verwarrend werken.

Francés

si nous utilisons un langage qui n' est pas conforme aux traités, nous jetons le trouble dans les esprits.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

dit zou dus niet nieuw zijn maar het zou niet stroken met de geest van het verdrag van maastricht.

Francés

c'est évidemment important, mais ce n'est pas suffisant.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

maatregelen die niet te verwezenlijken zijn of niet stroken met de reële behoeften, zijn gedoemd te mislukken.

Francés

l'adoption de mesures irréalisables ou ne répondant pas à la réalité du terrain ne peut conduire qu'à l'échec de leur mise en œuvre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wat de nationale uitvoeringswetten aangaat die niet stroken met de richtlijn, bestaan er slechts enkele inbreukdossiers.

Francés

pour ce qui est des cas d'application de la directive par les etats membres, la commission n'a pas pour l'heure découvert d'anomalies graves quelconques à cet égard.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de amendementen nrs. 11, 12 en 14 kunnen niet worden aanvaard omdat zij niet stroken met de wetgeving.

Francés

le président. — je vous remercie, madame jackson.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik spreek me er niet over uit of uw of mijn informatie de juiste is, ik citeer het antwoord van de officiële regering en dat kan wel of niet stroken met de werkelijkheid.

Francés

je ne me prononce pas sur le point de savoir si c'est votre information ou la mienne qui est exacte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

we kunnen ook de amendementen nrs. 2 en 5 accepteren maar niet in letterlijke vorm omdat zij niet stroken met de wetgevingstechniek.

Francés

ne serait-il pas beaucoup plus logique, ici aussi, d'attribuer les recettes des prélèvements sur le quota b à la rubrique «sucre» du budget agricole, tant pour la présentation que pour la gestion du budget?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

indien deze maatregelen evenwel niet stroken met het advies van het comité worden zij door de commissie meteen aan de raad medegedeeld.

Francés

toutefois, si elles ne sont pas conformes à l'avis émis par le comité, ces mesures sont aussitôt communiquées par la commission au conseil.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

een amendement met een dergelijke strekking zou naar mijn idee niet stroken met de verantwoording die krachtens de verdragen thans op onze schouders rust.

Francés

aussi ne convient­il peut­être pas d'accorder à la position de cette société une valeur excessive.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de commissie kan dergelijke amendementen, die niet stroken met de gemeenschappelijke verklaring van het tripartiet overleg van 24 november 2003, niet aanvaarden.

Francés

la commission ne peut accepter de tels amendements qui ne respectent pas la déclaration conjointe du trilogue du 24 novembre 2003.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,187,438 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo