Usted buscó: niet weerhouden kandidaten (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

niet weerhouden kandidaten

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

niet weerhouden.

Francés

non reprise.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

hij kon een beweging niet weerhouden.

Francés

il ne put retenir un mouvement de son nez.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

deze aanvragen worden niet weerhouden;

Francés

ces demandes ne seront pas retenues.

Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

helaas is uw kandidatuur niet weerhouden

Francés

malheureusement votre candidature n'ete pas retenue

Última actualización: 2020-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

mary kon een angstig gebaar niet weerhouden.

Francés

mary ne put retenir un mouvement.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de weerhouden kandidaten worden benoemd voor een mandaat van twee jaar.

Francés

le(s) candidat(s) retenu(s) sont nommé(s) initialement pour un mandat de deux ans.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

niet weerhouden aandoening en dus verwijzing naar de obsi.

Francés

affection non reprise d'où référence au bobi.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

dit onderdeel van de klacht werd derhalve niet weerhouden.

Francés

la commission a donc considéré que cette allégation n'était pas fondée.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

dit moet ons niet weerhouden van wetgeving op europees niveau.

Francés

cette réalité ne doit pas nous empêcher de légiférer au niveau européen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

een wijziging die ik ter zake heb voorgesteld is niet weerhouden. den.

Francés

nous formons une fois de plus l'espoir qu'un très proche avenir verra la mise en place d'une réglementation du marché de la banane.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

overwegende bovendien dat de weerhouden kandidaten de belangen van de sector zo goed mogelijk zullen behartigen;

Francés

considérant en outre que, parmi les candidatures réceptionnées, les candidatures retenues représenteront au mieux les intérêts du secteur;

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

bij dit gedeelte van het verhaal van mac nabbs kon glenarvan een gil niet weerhouden.

Francés

À cet endroit du récit de mac nabbs, glenarvan ne put retenir un cri.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de schaal van deze milieuproblemen mag ons echter niet weerhouden van het nemen van maatregelen.

Francés

néanmoins, l'étendue de ces problèmes environnementaux ne devrait pas nous condamner à l'inaction.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

enige beperking inzake de hernieuwbaarheid van het mandaat werd niet opportuun geacht en dus niet weerhouden.

Francés

une limitation concernant le renouvellement des mandats n'a pas été jugée opportune et n'a donc pas été prévue.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

het voorstel van de raad van state om een nieuw autonoom koninklijk besluit te ontwerpen werd niet weerhouden.

Francés

la suggestion formulée par le conseil d'etat d'élaborer un nouvel arrêté autonome n'a pas été retenue.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

gelet op het vreedzaam karakter van de bezoekende supporters werden de volgende wedstrijden niet weerhouden als risicowedstrijd :

Francés

tenant compte du caractère pacifique des supporters des équipes visiteuses, les rencontres suivantes n'ont pas été retenues comme matches à risque :

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

daarom worden de verschillende criteria tot afwijking van vervanging in geval van een ontslag om persoonlijke redenen niet weerhouden.

Francés

c'est pourquoi on ne retient pas les différents critères de dérogation au remplacement d'un licenciement pour motif personnel.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

bij elk nieuw plan gaat een bijlage met een lijst van de uitbreidingsprojecten die niet weerhouden werden in de loop van de vijf laatste jaren.

Francés

une liste des projets d'extension non retenus durant les cinq dernières années est tenue à jour, en annexe de chaque nouveau plan.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de commissie heeft de lid-staten niet weerhouden van nieuwe maatregelen tegen vreemdelingen die vooral buitenlandse vrouwen treffen.

Francés

les gouvernements des etats membres n'entreprennent rien pour pallier cette situation.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de richtlijn laat toe dat een minderheid van de leden van de public oversight uit het beroep komen. deze hypothese werd echter niet weerhouden.

Francés

la directive permet une minorité de membres du public oversight issus de la profession, mais cette hypothèse n'a pas été retenue.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,535,248 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo