Usted buscó: om te zeilen (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

om te zeilen

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

vrij om te gaan

Francés

liberté de déplacement

Última actualización: 2016-12-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

om te zetten.

Francés

œuvre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

om te ondertekenen :

Francés

pour signer :

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

om te besluiten: "

Francés

avant de conclure : "

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

om te laten zien

Francés

s'appliquer a

Última actualización: 2020-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

zijn om te stoppen5.

Francés

modifier comme suit:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

typ om te zoeken…

Francés

commencez la saisie pour rechercher…

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

bedankt om te luisteren

Francés

merci d’avoir écouté

Última actualización: 2023-05-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

om te worden verwijderd.

Francés

aux fins d'élimination.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

klaar om te gamen?

Francés

prêt à plonger dans l'action?

Última actualización: 2017-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

nederland: is 13 jaar te jong om alleen rond de wereld te zeilen?

Francés

pays-bas : trop jeune pour naviguer en solitaire autour du monde à 13 ans?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

daar de zee zeer kalm was, hield ik zeewaarts, om deze landtong om te zeilen.

Francés

comme la mer était très-calme, je me mis au large pour gagner cette pointe.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de loodsboot no. 43 had hare bemanning en levensmiddelen aan boord en lag gereed om uit te zeilen.

Francés

le bateau-pilote n° 43, son équipage à bord, ses vivres embarqués, était prêt à appareiller.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

ben regionale strategie om toeristen ertoe aan te zeilen voor milieuvriendelijker vervoerswijzen te kiezen is met enig succes ten uitvoer gebracht.

Francés

les pouvoirs régionaux ont subventionné l'exploitation du réseau local de transports en commun et la promotion d'autres modes de transport plus durables.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

mijn derde en laatste opmerking betreft het uitstekende verslag van de heer seeler. hij vraagt ons, terecht, om voor de wind te zeilen.

Francés

le parlement ne rendrait-il pas ses procédures beaucoup plus efficaces et ne renforcerait-il pas son image auprès des citoyens s'il s'occupait un peu moins de grands idéaux institutionnels et s'il tendait de manière objective, pratique et concrète, dans le cadre de la situation actuelle, vers une répartition optimale des tâches entre et en collaboration avec les parlements nationaux?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

derhalve stelt de commissie voor de in de afgelopen twee jaar gevolgde strategie voorl te zeilen in de vorm van onderstaande maatregelen:

Francés

d renforcer la compétitivité des pme et amélio­rer leur accès à la recherche, à l'innovation, aux technologies de l'information et à la formation;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de wereldbank en de ebwo dienen hun samenwerking mei oekraïne voort te zeilen om een realistische cncrgiestraiegie voor de lange termijn uit te werken.

Francés

la banque mondiale et la berd devraient poursui­vre leur coopération avec l'ukraine, afin d'établir une stratégie énergétique à long terme qui soit réaliste.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

hij beloofde het ep niet onder druk te zeilen om nog even snel en alleen pro forma een advies te geven over beslis­singen die eigenlijk al genomen zijn.

Francés

elle partici­pe ensuite aux décisions ulté­rieures des deux autres branches de l'autorité budgé­taire (parlement européen et conseil de ministres). ■

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

maar zich te vergissen in het schip en naar chili te zeilen, wanneer men naar indië gaan wil, dat is wel een bewijs van verregaande verstrooidheid.

Francés

mais se tromper de navire, et voguer vers le chili quand on veut aller aux indes, c’est là le fait d’une haute distraction.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de bij een aantal europese richt­lijnen voorgeschreven procedures inzake informa­tieverstrekking aan en raadpleging van werknemers moeien verder worden ontwikkeld. er is een wel in voorbereiding om kracht bij te zeilen aan het recht op voorlichting en raadpleging.

Francés

pour les chemins de fer. l'application effective de l'acquis communautaire en matière de service public et de normalisation des comptabilités devra être surveillée pendant les prochaines années.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,028,998,862 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo