Usted buscó: ontbindend beding (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

ontbindend beding

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

commissoir beding

Francés

pacte commissoire

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

"afhaak"-beding

Francés

clause de forfait

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

onder geen beding.

Francés

certainement pas.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

beding inzake achterstelling

Francés

clause de subordination

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

behoudens strijdig beding :

Francés

sauf convention contraire :

Última actualización: 2013-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

elk uitdrukkelijk ontbindend beding in het beheerscontract wordt geacht ongeschreven te zijn.

Francés

toute clause résolutoire expresse dans le contrat de gestion est réputée non écrite.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

beding i.v.m. bedrijfsgeheimen

Francés

clause relative aux secrets d'affaires

Última actualización: 2018-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

iedere uitdrukkelijk ontbindend beding in het beheerscontract wordt geacht ongeschreven te zijn.

Francés

toute clause résolutoire expresse dans le contrat de gestion est réputée non écrite.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

op grond van een ontbindend beding betreffende de toetreding van de spaanse posterijen is die overeenkomst op 30 september 1997 verstreken.

Francés

cette dernière est une entreprise prestataire de services qui s'occupe de la confection et de l'expédition des relevés de compte, des confirmations, des factures et des demandes de paiement ou de facturation à l'intention des clients titulaires de la carte visa ou d'autres cartes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

een ontbindend beding te voorzien dat de verkoop annuleert zonder schadeloosstelling, wanneer alle verplichtingen van de verkoopakte niet gerespecteerd zouden zijn.

Francés

prévoir une clause résolutoire annulant la vente sans indemnité, dans le cas où toutes les obligations de l'acte de vente ne seraient pas respectées.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

een ontbindend beding te voorzien dat de verkoop annuleert zonder schadeloosstelling, wanneer alle verplichtingen van de verkoopakte niet zouden worden nageleefd;

Francés

prévoir une clause résolutoire annulant la vente sans indemnité, dans le cas où toutes les obligations de l'acte de vente ne seraient pas respectées.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

elk uitdrukkelijke ontbindende beding in het beheerscontract wordt geacht niet geschreven te zijn.

Francés

toute clause résolutoire expresse dans le contrat de gestion est réputée non écrite.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

binnen een termijn van twee maand vanaf de vaststelling van de overtreding van de verplichtingen van de verkoopakte, het ontbindend beding dat de verkoop annuleert toe te passen;

Francés

appliquer, dans un délai de deux mois à partir du constat de non-respect des obligations de l'acte de vente, la clause résolutoire annulant la vente;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

indien er een juridisch verschil is tussen de kredietovereenkomst en de koopovereenkomst, moet de consument de koopovereenkomst nakomen, tenzij deze is gesloten onder een ontbindend beding dat aan de effectieve sluiting van de kredietovereenkomst verbonden is.

Francés

s’il subsiste une distinction juridique entre le contrat de crédit et le contrat d’achat, le consommateur sera tenu d’honorer le contrat d’achat, à moins que celui-ci n’ait été conclu sous une condition résolutoire liée à la conclusion effective du contrat de crédit.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de mogelijkheid om een uitdrukkelijk ontbindend beding in de huurovereenkomst op te nemen, ontneemt de huurders immers de waarborg van het voorafgaand optreden van een rechter in geval van ontbinding van de huurovereenkomst door de verhuurder wegens een tekortkoming aan hun verplichtingen.

Francés

or, la possibilité de faire figurer une clause résolutoire expresse dans le contrat de bail prive les locataires de la garantie de l'intervention préalable d'un juge en cas de dissolution du bail par le bailleur pour manquement à leurs obligations.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

uit hetgeen voorafgaat volgt dat de mogelijkheid om een uitdrukkelijk ontbindend beding op te nemen in de huurovereenkomst, in het nadeel van de sociale huurders, niet redelijk verantwoord is ten opzichte van het recht op een behoorlijke huisvesting zoals gewaarborgd door artikel 23 van de grondwet.

Francés

il découle de ce qui précède que la possibilité de faire figurer une clause résolutoire expresse dans le contrat de bail, au détriment des locataires de logements sociaux, n'est pas raisonnablement justifiée par rapport au droit à un logement décent, garanti par l'article 23 de la constitution.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

« om deze reden wordt, in tegenstelling tot artikel 1762bis van het burgerlijk wetboek [...], de mogelijkheid van een uitdrukkelijk ontbindend beding bij het einde van of tijdens de proefperiode voorzien.

Francés

« pour ces raisons, une possibilité de clause résolutoire expresse durant ou à la fin de la période d'essai est prévue, par dérogation à l'article 1762bis du code civil [...].

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

vastgesteld moet worden, dat montorio niet de op haar rustende verplichting heeft betwist om de betrokken documenten aan de commissie over te maken, en niet de niet-toepasselijkheid heeft opgeworpen van het ontbindend beding in artikel 8 van contract 147 voor het geval van niet-nakoming van deze verplichting.

Francés

a cet égard, force est de constater que montorio n'a pas contesté l'obligation qui lui incombait de fournir lesdits documents à la commission et n'a pas excipé de l'.napplicabilité de la clause résolutoire visée à l'article 8 du contrat 147 en cas de non-respect de cette obligation.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

ontbinding

Francés

dissolution

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,220,635 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo