Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
komen niet op gang
ne se déclenchent pas
Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
moeilijk op gang komen van het plassen (urinaire hesitatie)
temps de latence avant d’uriner (hésitation urinaire)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
de momenteel vastgelopen besprekingen binnen de oeso weer op gang komen,
que les discussions actuellement bloquées au sein de l'ocde soient relancées;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nu is er immers hoop dat de on derhandelingen werkelijk op gang komen.
la commission des budgets de cette assemblée et, plus tard, la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation et des médias, se sont appliquées à faire progresser la politique d'information ces dernières années.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
op gang komen en consolidatie van het beleid inzake toegang tot documenten
«décollage» et consolidation de la politique d'accès aux documents
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dan zal daarover in de unie en de lidstaten een debat op gang komen.
un débat au sein de l' union et des États membres débutera alors.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
de vervolgingen moeten onmiddellijk stoppen en er moet een dialoog op gang komen.
les persécutions doivent immédiatement faire place au dialogue.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
dan zal daarover in de unie en \ de lidstaten een debat op gang komen.
je vous remercie encore pour votre confiance.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maar vooral de investeringsstromen naar het gos kunnen door dergelijke akkoorden op gang komen.
les forêts de la communauté européenne couvrent aujourd'hui une superficie de 540.000 km2 soit 24 % du territoire ou l'équivalent de la superficie de la france.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de commissie verbaast zich erover dat de grote transeuropese werken niet op gang komen.
dès lors, au lendemain du sommet de madrid, quels sont les défis qu'il nous faudra relever en 1996?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tenzij we dit opzij zetten, zullen de besprekingen nooit echt goed op gang komen.
si nous ne parvenons pas à nous débarrasser de cela, les négociations n' évolueront pas.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
een stuurgroep is sedert het op gang komen van de dialoog vorige zomer viermaal bijeengekomen.
un comité directeur s'est réuni à quatre reprises depuis que le dialogue a été lancé l'été dernier.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dan moet na 6 maanden eerste leniging van nood de vaak langdurige hulp voor zelfhulp op gang komen.
les équilibres sont fragiles, les déséquilibres sont nombreux et ils sont enchevêtrés.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de invoering van de nieuwe kostenberekening voor het storten moet nu heel snel op gang komen in de lidstaten.
la taxe devrait être définie de sorte que les déchets propres, triés, seraient les meilleur marché et les déchets mixtes destinés aux décharges se raient les plus chers.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: