Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
over wie gaat het?
de qui s'agit-il ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
over wie hebben we het eigenlijk?
de qui s'agit-il?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
over wie kan ik een klacht indienen?
contre qui puis-je présenter une plainte?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
over wie ervoor uw pensioen zal zorgen?
par le financement de votre pension?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
categorieën personen over wie gegevens worden opgeslagen,
les catégories de personnes concernées par les données qu'il contiendra,
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
8) duidelijke informatie over wie de retourkosten betaalt
8) des informations plus claires sur la personne payant la réexpédition des marchandises
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
u begrijpt over wie ik het heb: gebran tuéni.
vous voyez à qui je pense: c’ est gebran tuéni.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
er moet opheldering komen over wie wat doet en hoe hij het doet.
il faudra en effet éclaircir cette situation pour savoir qui fait quoi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bewaring van persoonsgegevens van betrokkenen over wie informatie wordt uitgewisseld
conservation des données à caractère personnel des personnes faisant l’objet de l’échange d’informations
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aan ons is immers geopenbaard dat de bestraffing komt over wie loochent en zich afkeert."
il nous a été révélé que le châtiment est pour celui qui refuse d'avoir foi et qui tourne le dos».
de kern van netwerken bestaat uit het opbou-wen van kennis over „wie de betrokken mensen
une fois ces éléments dénis, le travail de l’observatoire de diusion des informations aux acteurs ruraux concernant principalement la situation dans les zones rurales devient beaucoup plus aisé.
niet-bindende vrijwillige maatregelen zouden weliswaar flexibel zijn, maar geen duidelijkheid verschaffen over wie wat moet doen.
avec des mesures facultatives à caractère non contraignant, offrant certes plus de souplesse, ce partage des responsabilités ne serait pas clair.