Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
professioneel
professionnel
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
professioneel :
sur un plan professionnel :
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de verzoeker ervaart dit als een publieke vernedering met nadelige gevolgen voor zijn professioneel en sociaal leven.
le requérant ressent cette ingérence comme une humiliation publique présentant des effets préjudiciables pour sa vie professionnelle et sociale.
de school bereidt er de leerlingen voor in het maatschappelijk en professioneel leven een actieve en creatieve rol te spelen.
elle prépare les élèves à prendre une place active et créative dans la vie économique et professionnelle.
het doel van de te nemen maatregelen is de « alledaagse » tegenstelling tussen professioneel leven en gezinsleven te overschrijden.
l'objectif des mesures à prendre est de dépasser l'opposition « courante » entre vie professionnelle et vie familiale.
er bestaat een duidelijk verband tussen het opleidingsniveau en de deelname van vrouwen aan het professionele leven.
il y a un rapport très étroit entre le niveau d'étude des femmes et leur participation à la vie professionnelle.
de leerlingen moeten in staat zijn hun medeverantwoordelijkheid te dragen alsmede hun plichten bij de organisatie van de menselijke betrekkingen in de huiselijke kring, op en buiten school, in hun professioneel leven, in de maatschappij en op het niveau van de staat.
les élèves doivent être capables d'assumer leur co-responsabilité et leurs devoirs dans l'organisation des relations humaines en famille, à l'école et en dehors de celle-ci, dans leur vie professionnelle, au niveau de la société et de l'etat.
hierbij leren de jonge werklozen de mechanismen van de economie en van het sociaal professionele leven kennen, alsook de vereisten van de arbeidswereld en de specifieke opleidingswegen.
initiatives en matière de formation visant à optimaliser les connaissances, les qualifications et les aptitudes des travailleurs.
meedoen aan alle aspecten van het sociaal-maatschappelijk leven, zoals liefdadigheidsinstellingen, dienstverlenende instellingen, of professionele sociale organisaties.
s'investir dans tous les aspects de la vie sociale communautaire, comme participer à des oeuvres de bienfaisance, des clubs de services ou des organismes socio-professionnels.
« e) de maatregelen die een verzoening van het professionele leven en het privé-leven van de zelfstandigen aanmoedigen;
« e) les dispositions favorisant la conciliation entre la vie professionnelle et la vie privée des travailleurs indépendants;
de koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de ministerraad, de prestaties die een verzoening van het professionele leven en het privé-leven van de zelfstandigen aanmoedigen.
le roi détermine par arrêté délibéré en conseil des ministres, les prestations favorisant la conciliation entre la vie professionnelle et la vie privée des travailleurs indépendants.
bij de forem werden de observatie en oriëntatiecentra omgevormd tot onthaalcentra en centra voor beroepsoriëntatie en socioprofessionele initiatie* met het doel niet alleen de beroepskennis op peil te brengen maar ook de herinschakeling in het sociale en professionele leven te bevorderen.
le forem a transformé ces centres d'orientation et d'observation en centres d'accueil, d'orientation et d'initiation socioprofessionnelle (1), dans le but non seulement d'amener les connaissances professionnelles à un certain niveau, mais aussi de stimuler la réinsertion dans la vie sociale et professionnelle.
2° de personen die zich willen inschakelen of herinschakelen op de arbeidsmarkt en die gedurende ten minste twee jaar niet gewerkt hebben noch een opleiding gevolgd hebben en meer bepaald alle personen die gestopt zijn met werken omwille van problemen bij het combineren van het professionele leven en het gezinsleven;
2° les personnes souhaitant intégrer ou réintégrer le marché de travail et n'ayant pas travaillé ni suivi de formation pendant au moins deux ans, et en particulier toute personne ayant cessé de travailler en raison des difficultés auxquelles elle se heurtait pour concilier sa vie professionnelle et sa vie de famille;
« 5° de gevallen waarin de zelfstandige van het betalen van bijdragen vrijgesteld is met het oog op een betere verzoening tussen het professionele leven en het privé-leven van de zelfstandigen; hij bepaalt hiervoor de toekenningsmodaliteiten van deze vrijstelling. ».
« 5° les cas dans lesquels le travailleur indépendant est dispensé de cotiser, en vue de favoriser la conciliation entre vie professionnelle et vie privée des travailleurs indépendants; il fixe à cet effet les modalités d'octroi de cette dispense. ».