Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
afdeling 5. - rechten van verdediging
section 5. - droits de la défense
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
verbetering van procedures en rechten van verdediging
amélioration des procédures et droits de la défens
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het besluit waarborgt de rechten van verdediging.
l'arrêté garantit les droits de la défense.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
recht van verdediging
droits de la défense
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
met het vierde middel stelt rekwirante schending van haar rechten van verdediging.
la réduction du nombre de juges prenant part au délibéré, opérée dans le respect de l'article 18, deuxième alinéa, du statut ceca de la cour de justice, n'est pas en contradiction avec l'article 10 du règlement de procédure du tribunal relatif à la composition des chambres et à la publicité de celle-ci.
derhalve ziet de ministerraad niet in hoe de rechten van verdediging te dezen kunnen zijn geschonden.
le conseil des ministres ne voit dès lors pas en quoi les droits de la défense pourraient être méconnus en l'espèce.
bevoegdheden van gerecht wettigheidvan arbeidsvoorwaarden rechten van verdediging -ontslag pesterijen misbruik van intemet
communautdscommunautds gestion des ressources de europöennes pöche applicables aux naviresbattant pavillonde la norvöge- retrait d'une licence etd'un permis de pöche spöcial- droits de la ddfense -principe de proportionnalitö
de commissie stelt pas een definitief besluit vast nadat de partijen hun rechten van verdediging hebben uitgeoefend.
la commission ne prend une décision finale qu’après que les parties ont exercé leur droit de la défense.
eerbiediging van rechten van verdediging - nationale procedure inzake toepassing van artikelen 85 en 86 eeg-vcrdrag
respect des droits de la défense - procédure nationale relative à l'application des articles 85 et 86 du traité cee
de rechten van verdediging van de betrokken personen dienen in de loop van de procedure ten volle te worden geëerbiedigd.
les droits de la défense des parties concernées doivent être pleinement respectés dans le déroulement de la procédure.
de rechten van verdediging van rekwiranten, in het bijzonder hun recht om te worden gehoord, zijn dan ook niet geëerbiedigd.
partant, les droits de défense des requérants, en particulier celui d’être entendu, n’ont pas été respectés.
onderlingafgestemde feitelijke gedraging vermoeden van onschuld administratieve procedure rechten van verdediging procedurele gelijkheid toegang tot dossier
pratique concertée présomption d'innocence -procédure administrative -droits de la défense - egalité des armes - accès au dossier