Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wij doen niet aan symptoombestrijding, maar richten ons op de oorzaken.
on ne traite pas un problème dans ses effets, mais dans ses causes.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in hoofdstuk 3 richten we ons op de beheersing van inflatie.
au chapitre 3, nous nous pencherons sur la question de la maîtrise de l'inflation.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij richten ons echter op de vraagstukken van het gemeenschappelijk europa.
néanmoins, nous tenons compte des problèmes liés à une europe commune.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we richten ons nu op drie andere gevolgen van de emu voor de begroting.
l'union économique et monétaire aura d'autres conséquences compensatrices sur les dépenses publiques.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anderen concentreren zich op de economische maatschappijstructuur, wij richten ons op de politiek.
mon ambition, durant tout mon mandat, ne consistera pas à enrichir les archives communautaires de quelques textes supplémentaires, décisions ou avis.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we richten ons nu op de vraag waarom begrotingsdiscipline een belangrijke zorg is in een monetaire unie.
certes, dans les etats fédéraux existants, le taux d'inflation peut être supérieur de quelques points en pourcentage dans une partie du pays par rapport à une autre.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij begrijpen de amerikanen niet en richten ons tot hen als vrienden.
nous ne comprenons pas les américains; nous en appelons à eux en tant qu' amis.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we richten ons daarbij vooral op de gevolgen voor het milieu, de economie en de sociale aspecten.
cette évaluation sera essentiellement axée sur les aspects environnementaux, économiques et sociaux.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat is de ernst van de situatie. we richten ons tot europa voor hulp.
nous soutenons l'appel lancé à la commission pour qu'elle prenne des
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij richten ons tevens tot de turkse regering en tot alle mensen in turkije.
nous adressons également nos condoléances au gouvernement turc et à l' ensemble de la population turque.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
anderzijds moeten we ons op de toekomst richten.
d'un autre côté, nous devons faire preuve d'audace et nous tourner vers l'avenir.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in dit hoofdstuk richten we ons op (enkele) bronnen van informatie en gegevens die op communautair niveau beschikbaar zijn.
dans le chapitre qui suit nous examinerons les (rares) sources d'informations disponibles au niveau de l'ue.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij blijven onverminderd parallelle doelstellingen nastreven en wij richten ons daarbij op de regering-berisha en de overige politieke partijen.
nous entendons poursuivre sans relâche les objectifs parallèles fixés et nous nous adressons à la fois au gouvernement berisha et aux autres partis politiques.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wij richten ons tot de commissie nu wij weten dat met het witboek de barrière van de onverschilligheid is doorbroken.
nous faisons appel à la commission en étant conscient que, après le livre blanc, nous devons vaincre la barrière de l'indifférence.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
wij blijven onverminderd parallelle doelstellingen nastreven en wij richten ons daarbij op de • regering-berisha en de overige politieke partijen.
comme vous le savez, le rapport de l'osce/odihr critiquait les récentes élections.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij moeten lering trekken uit het verleden en ons op de toekomst richten.
il faut tirer les leçons du passé, se tourner vers l'avenir.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dat is niet evenwichtig en niet in overeenstemming met de problematiek waar wij ons op richten.
la seule chose que je puisse constater ce soir, c'est que ce sont les autorités britanniques qui sont responsables de cette situation et non la commission européenne, dont l'interprétation de l'article 8 a du traité de rome est à mon sens correcte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar wij richten ons eveneens tot de raad en verzoeken hem ons dit werk toe te vertrouwen dat ten voordele van de europese vooruitgang moet worden voltooid.
par conséquent, nous passerions à côté des objectifs pour lesquels cette mesure a été conçue.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de heer ellemann-jensen. — (da) we richten ons niet op een spoedige omverwerping van het bewind, maar op een vreedzame ontwikkeling.
lizin (s). — monsieur le président, pourraisje vous suggérer que nous ayons un débat général sur les cinq questions qui portent sur l'afrique du sud dans le temps qui nous reste?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
'ten eerste, wij zijn ons te laat bewust geworden van de gevaren die ons boven het hoofd hangen. ten tweede, wij richten ons te veel op de symptomen van de crisis en
par leur ordre de grandeur, les améliorations qu'il comporte sont insuffisantes et continuent à témoigner de la mauvaise orientation de la politique agricole commune.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: