Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zij kunnen rotsvast op onze steun rekenen.
nous leur accorderons une aide sans réserve.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wij hebben een rotsvast vertrouwen in sociale integratie.
nous croyons fermement en l' inclusion sociale.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ik heb rotsvast vertrouwen in maastricht, waar ik uiteindelijk ook vandaan kom.
j'ai une confiance inébranlable en maastricht dont je suis, au demeurant, originaire.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
altiero spinelli is rotsvast overtuigd van de onderlinge afhankelijkheid tussen economische eenwording
mais la question se pose à nouveau de savoir quel peut être exactement le degré de son implication. en effet, les gouvernements sont
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik ben er rotsvast van overtuigd dat het nú de tijd is de voorgestelde richtlijn aan te nemen.
j’ ai la ferme conviction que le moment est venu d’ adopter la directive proposée.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de gegevensbeschermingsautoriteiten zijn rotsvast van mening dat de verwerking van dergelijke gegevens normaal gesproken verboden dient te worden.
les responsables de la protection des données sont formels quant au fait que le traitement de telles données doit normalement être interdit.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ik ben er rotsvast van overtuigd dat het slowaaks in de nabije toekomst een van de officiële talen van de europese unie wordt.
je suis tout à fait convaincu que, dans un avenir assez proche, le slovaque deviendra l' une des langues officielles de l' union européenne.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
maar ik ben er rotsvast van overtuigd dat de markten ons die tijd wel zullen geven als zij een duidelijke richting en een duidelijke wil ontwaren.
mais je suis profondément convaincu que les marchés nous donneront le temps qu'il faut lorsqu'ils verront que nos objectifs sont clairs et que notre détermination ne fait pas de doute.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij hebben er over het algemeen een rotsvast vertrouwen in dat de voorgestelde actualisering zeer gunstige effecten zal hebben op de investeringen en op het scheppen van werkgelegenheid.
boogerd-quaak (eldr). - (nl) monsieur le président, on peut comprendre que la commission vienne avec une nouvelle proposition après la longue série d'arrêts concernant la directive de 1977.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
margot wallström is er„rotsvast van overtuigd”dat het witboek op dit gebied een stap in de goede richting is.
lorsqu’elle a insisté pour la mise en place de normes minimales de consultation, la commission a notamment pris pour point de départ la consultation des organisations de la société civile.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik ben er rotsvast van overtuigd dat de gezondheid van de europese consument het best kan worden beschermd door de productie van diervoeder en levensmiddelen voor een regio binnen diezelfde regio te laten plaatsvinden.
j' ai la ferme conviction que le meilleur moyen de protéger la santé des consommateurs européens dans la chaîne écologique est de produire les denrées alimentaires et les aliments pour animaux dans la région, pour la région.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
het cvdr staat ten volle achter de invoering ervan en is er rotsvast van overtuigd dat het een doeltreffend instrument zal zijn om de werkgelegenheid voor jongeren een impuls te geven en de groei opnieuw aan te zwengelen.
le cdr soutient pleinement son introduction, car il est convaincu qu'il s'agit d'un instrument efficace pour dynamiser l'emploi des jeunes et relancer la croissance."
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
alleen als wij met vereende krachten tewerk gaan, kunnen wij de nieuwe generaties een rotsvast europa nalaten, een welvarend europa dat zijn idealen van vrijheid en solidariteit getrouw weet te blijven.
ce n'est qu'ensemble, et seulement ensemble que nous pourrons léguer aux nouvelles générations une europe qui tienne debout, qui soit prospère et fidèle à ses idéaux de liberté et de solidarité.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de indieners van de verzoekschriften die ons bereiken, zijn er rotsvast van overtuigd dat zij bepaalde rechten genieten. de europese burger gelooft dus kennelijk dat de unie al over een materiële grondwet beschikt waarin die rechten zijn vervat.
les pétitionnaires qui s' adressent à nous montrent une conviction opiniâtre et sans faille d' être titulaires d' un ensemble de droits, donnant ainsi l' impression que le citoyen européen est persuadé qu' existe déjà une constitution matérielle de l' union où tous ces droits sont consignés, anticipant en cela les décisions de la convention.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ik ben er rotsvast van overtuigd, geachte dames en heren, dat in ieder geval de studenten die hier vandaag aanwezig zijn, een goede kans maken om die verenigde staten van europa inderdaad werkelijkheid te zien worden.
mesdames, messieurs, j’ai la ferme conviction que les États-unis d’europe seront réalité à tout le moins pour les étudiants ici présents.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarom ben ik er rotsvast van overtuigd dat al mijn collega's, ook de voorzitter van de begrotingscommissie, vierkant achter onze eis staan om met de raad in ieder geval van gedachten te kunnen wisselen over onze eigen middelen.
c' est pourquoi je suis fermement convaincue que tous mes collègues, y compris le président de la commission des budgets, se tiennent à nos côtés lorsque nous insistons pour que le conseil accepte au moins d' entamer avec nous une discussion sur nos ressources propres.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ik ben er rotsvast van overtuigd-- dit hebben we onlangs ook in albanië besproken, waar men onze mening deelde-- dat de autoriteiten in kosovo te weinig ondernemen. dat staat ook in het verslag.
en effet, comme l’ indique le rapport et comme des discussions en albanie nous l’ ont récemment confirmé, je suis sincèrement persuadé que les autorités du kosovo ne sont pas suffisamment actives.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
barzanti (pse). — (it) mijnheer de voorzitter, geachte collega's, ik ga hier geen rotsvast standpunt onder woorden brengen, maar wil veeleer enkele vragen naar voren schuiven die wij ons allen stellen en die her en der ongerustheid wekken.
nous sommes là dans un domaine d'une extrême complexité, car celui qui détient la propriété d'une telle invention et sa maîtrise exclusive dispose, en fait, d'un pouvoir considérable.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: