Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
arbeidstijdgegevens die betrekking hebben op de schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst;
les données relatives au temps de travail qui portent sur la suspension de l'exécution du contrat de travail;
voor de toepassing van dit artikel, verstaat men onder "schorsing van de arbeidsovereenkomst" :
pour l'application de cet article, on entend par "suspension du contrat de travail" :
de duur van de gehele schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst mag vier weken niet overschrijden.
la durée de la suspension totale de l'exécution du contrat de travail ne peut dépasser quatre semaines.
1° de economische oorzaken die de volledige schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst rechtvaardigen;
1° les causes économiques justifiant la suspension totale de l'exécution du contrat de travail;
de periodes van loopbaanonderbreking, verlof om dwingende familiale redenen en conventionele schorsing van de arbeidsovereenkomst.
les périodes d'interruption de carrière, de congé pour des raisons familiales impératives et de suspension conventionnelle du contrat de travail.
a) het gewaarborgd loon in geval van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst wegens arbeidsongeschiktheid;
a) la rémunération garantie en cas de suspension de l'exécution du contrat de travail pour incapacité de travail;
hoofdstuk 3. - tijdelijke collectieve regeling van volledige of gedeeltelijke schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst
chapitre 3. - régime temporaire et collectif de suspension totale ou partielle de l'exécution du contrat
4° de periodes van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst wegens volledige onderbreking van de beroepsloopbaan;
4° les périodes de suspension de l'exécution du contrat de travail en raison d'une interruption complète de la carrière professionnelle;
schorsingen wegens loopbaanonderbreking en conventionele schorsingen van de arbeidsovereenkomst worden niet gelijkgesteld met effectieve prestaties.
les suspensions pour cause d'interruption de carrière et les suspensions conventionnelles du contrat de travail ne sont pas assimilées à des prestations effectives.