Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de sectordoorsnijdende aanpak en de versterking van de ocm-instrumenten zouden bijzonder nuttig moeten zijn.
l’approche transversale et le renforcement des instruments de la méthode ouverte de coordination devraient être d’une grande utilité.
verbeterde gemeenschappelijke, sectordoorsnijdende en vergelijkbare beoordeling van de behoeften met het oog op een goed geïnformeerde besluitvorming;
des évaluations des besoins communes, transsectorielles et comparables de meilleur qualité, afin que les décisions puissent être prises en toute connaissance de cause;
bovendien zijn er, zoals altijd bij dergelijke programma's, sectordoorsnijdende maatregelen en technische bijstand.
ensuite, il y a, comme toujours pour de tels programmes, les actions transversales et l' assistance technique.
erkennend dat er behoefte is aan intrasectorale en sectordoorsnijdende structurele verandering om het concurrentievermogen en de productiviteitsgroei in europa te versterken;
constate que des mutations structurelles intrasectorielles et transsectorielles sont nécessaires pour stimuler la compétitivité et la croissance de la productivité en europe;
de gestructureerde dialoog met jongeren moet herzien en verruimd worden en het sectordoorsnijdende karakter van het jeugdbeleid moet europees en nationaal beter worden erkend.
le dialogue structuré avec les jeunes doit être révisé et plus ouvert; quant à la nature transversale des actions dans le domaine de la jeunesse, elle doit bénéficier d’une meilleure reconnaissance aux échelons communautaire et national.
de commissie stelt een sectordoorsnijdende aanpak van alle jeugdgerelateerde vraagstukken voor en de nieuwe strategie schetst verschillende maatregelen die de commissie en de lidstaten moeten uitvoeren.
avec sa nouvelle stratégie, la commission adopte une démarche transversale pour aborder toutes les questions concernant les jeunes en se proposant et en proposant aux États membres différentes actions à entreprendre.
daarom vereist energie als sleutelfactor voor armoedevermindering nieuwe, vernieuwende en sectordoorsnijdende benaderingen waarmee adequaat kan worden gereageerd op de behoeften van de armen in hun streven om aan armoede te ontsnappen.
par conséquent, l'énergie en tant que facteur favorisant la réduction de la pauvreté requiert l'élaboration d'approches nouvelles, novatrices et transversales visant à répondre de manière adéquate aux besoins des pauvres dans leurs efforts pour échapper à leur condition.
deze omvatten sectordoorsnijdende eisen, zoals die ten aanzien van oneerlijke voorwaarden in consumentenovereenkomsten en oneerlijke handelspraktijken van ondernemingen jegens de consument2, en sectorspecifieke wetgeving voor veel financiële producten en betalingsdiensten.
certaines exigences sont transsectorielles, par exemple celles relatives aux clauses abusives dans les contrats conclus avec les consommateurs ou aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs2, mais nombre de produits financiers et de services de paiement sont aussi régis par une législation sectorielle.
de europese raad moedigt de lidstaten aan de raakvlakken tussen hun beleid inzake onderwijs, beroepsopleiding, werkgelegenheid, sociale integratie en mobiliteit te versterken met het oog op de ontwikkeling van doeltreffender sectordoorsnijdende strategieën.
le conseil européen encourage les États membres à consolider les liens entre leurs politiques en matière d'éducation, de formation, d'emploi, d'inclusion sociale et de mobilité, de façon à élaborer des stratégies intersectorielles plus efficaces.
speciale aandacht zal uitgaan naar het uitbouwen van sectordoorsnijdende netwerken tussen volksgezondheid en andere sectoren, zoals diergezondheid en milieu, met als oogmerk een gecoördineerde totaalaanpak inzake het terugdringen van biorisico’s.
une attention particulière sera accordée à la mise en réseau intersectorielle entre la santé publique et d’autres secteurs tels que la santé animale et l’environnement, afin de favoriser une approche coordonnée et globale de la réduction des risques biologiques.
24. de lidstaten te verzoeken de raakvlakken tussen hun beleid inzake onderwijs, beroepsopleiding, werkgelegenheid, sociale integratie en mobiliteit te versterken met het oog op de ontwikkeling van doeltreffender sectordoorsnijdende strategieën voor jongeren;
24. demander aux États membres de consolider les liens entre leurs politiques en matière d'éducation, de formation, d'emploi, d'inclusion sociale et de mobilité, de façon à élaborer des stratégies horizontales plus efficaces pour les jeunes;
2.6 daarom wordt aanbevolen om in het vernieuwde industriebeleid van de commissie sterker aandacht te schenken aan het strategisch belang van een sectordoorsnijdende aanpak, met de erkenning van de kracht van "botsingen van domeinen".
2.6 par conséquent, le cdr recommande que la nouvelle politique industrielle de la commission se concentre davantage sur l'importance stratégique d'une approche transsectorielle, en reconnaissant le pouvoir des "chocs intersectoriels".