Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
stappen zetten naar grotere aansprakelijkheid en transparantie bij het afhandelen van veiligheidskwesties.
prendre des mesures visant à assurer une plus grande responsabilité et transparence dans la conduite des questions de sécurité.
alleen dan kunnen wij stappen zetten op weg naar een toetreding van turkije tot de unie.
je me souviens très bien que durant le débat, une majorité de cette assemblée avait déclaré que cette union devait être profitable aux deux parties.
de aanpassingsprioriteiten integreren en stappen zetten naar koolstofarme ontwikkeling zullen vitaal zijn voor de duurzaamheid van de ontwikkeling.
c’est en intégrant des priorités en matière d’adaptation et en privilégiant un développement à faible intensité en carbone que l’on assurera un développement durable.
stappen zetten om de kosten van de herstructurering van de banken voor de belastingbetaler te minimaliseren.
prendre des mesures afin de réduire autant que possible le coût de la restructuration bancaire supporté par le contribuable.
op basis hiervan willen beide partijen via een dergelijk transformerend proces verdere stappen zetten.
c’est d’ailleurs sur cette base que les deux parties conviennent d’utiliser un tel processus de transformation pour passer à la vitesse supérieure.
scholieren kunnen de eerste stappen zetten op programmeergebied en bedrijven zullen programmeercursussen aanbieden voor belangstellenden.
les enfants pourront s'initier à la programmation et des entreprises proposeront des cours de programmation gratuits.