Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
beetje te algemeen geformuleerd.
c'est, à mon avis, blâmable.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ze zijn te zwak of te algemeen.
ils sont trop mous ou trop généraux.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
het risicobeheer is verbeterd maar nog te algemeen
la gestion des risques comporte des améliorations, mais reste trop générale
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o - het verzoek is te algemeen geformuleerd;
o - la demande est formulée d'une manière trop générale;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat lijkt me een beetje te algemeen geformuleerd.
cette formulation me semble un peu trop vaste.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
klager achtte dit antwoord te algemeen en onbevredigend.
m. b. ne se satisfait pas de ces déclarations, qu'il trouve trop générales.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.: de laatste zin is veel te algemeen gesteld.
2) la dernière phrase est une généralisation à l'emporte-pièce.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de opmerkingen terzake in het commissiedocument zijn vaak te algemeen.
les observations sur le texte de la commission sont trop vastes et générales.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veel maatregelen die de commissie voorstelt, zijn iets te algemeen.
bien des mesures proposées par la commission restent quelque peu trop générales.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bovendien was het toepassingsgebied van de voorgenomen subsidie te algemeen.
de plus, la subvention projetée était trop générale dans son champ d'application.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat staat ook niet in de resolutie, dat is veel te algemeen.
mme von alemann s'est déjà prononcée en faveur de cet amendement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"het verzoek duidelijk onredelijk is of te algemeen geformuleerd is.
“la demande est manifestement abusive ou formulée de manière trop générale.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
het comité is van mening dat de gekozen benadering te algemeen is.
changement climatique et dimension internationale coup et ceux qui polluent le moins.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de tekst van bijlage drie gaat daar wel over maar is nog veel te algemeen.
il est impératif que nous établissions la confiance du public.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
meer specifieke en gerichte maatregelen zijn beter dan een te algemeen kader;
des actions plus spécifiques et plus ciblées au lieu d'un cadre trop général
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de doelstellingen zijn te algemeen en strategieën ter uitvoering van het beleid ontbreken.
les objectifs sont trop vastes et les stratégies permettant de mettre en œuvre la politique font défaut.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de heer gafo fernÁndez vindt de paragrafen over de belasting op voertuigen te algemeen.
m. gafo fernÁndez n'est pas d'accord avec les paragraphes relatifs à la taxation des véhicules, qui selon lui, généralisent trop.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
paragraaf 3 is te algemeen en gaat te ver. ik stem daarom tegen deze paragraaf.
je voterai contre le paragraphe 3, qui a un caractère beaucoup trop général et dont le propos va trop loin.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
een gemeenschappelijke reeks verplichtingen zou te algemeen zijn en een onnodige administratieve belasting veroorzaken.
un ensemble commun d'obligations serait trop général et engendrerait des lourdeurs administratives inutiles.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de begrotingscontrolecommissie vindt de door de rekenkamer afgegeven betrouwbaarheidsverklaring voor de europese commissie te algemeen.
elle relève que le nouveau règlement financier fournira une base juridique plus adéquate pour les reports, mais se félicite néanmoins de l'assurance donnée par le centre en vue de l'amélioration de la qualité et du suivi de la programmation de ses activités.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: