Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ook hier dient subsidiariteit te gelden.
dans ce domaine également, la subsidiarité doit s'appliquer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hetzelfde lijkt mij voor europa te gelden.
nous sommes donc tombés d'accord, à l'article
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voor deze procedure dient geen drempel te gelden.
cette procédure devrait être appliquée sans seuil.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
daarom dienen de volgende regels te gelden:
c'est pourquoi il préconise le respect des principes suivants:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dit lijkt met name te gelden voor de kort gedingprocedure.
la partie concernée peut refuser de les produire, mais cela permettra au tribunal de rejeter ses prétentions faute de preuve.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5o de plaatsen waar de afwijking dient te gelden;
5o les lieux où la dérogation doit s'exercer;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
als het om een wetgevingskwestie gaat, dient medebeslissing te gelden.
s'il s'agit d'une question législative, il participera par la codécision.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
daarom dienen de volgende regels te gelden [6]:
il y a lieu de formuler les exigences suivantes [6]:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(9) voor mengsels dienen strikte voorschriften te gelden.
(9) il importe de fixer des règles strictes régissant les mélanges.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die regels dienen transparant te zijn en voor alle partijen te gelden.
les règles devraient être transparentes et applicables à tous.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voor diervoeder en exploitanten van diervoederbedrijven dienen soortgelijke vereisten te gelden.
des dispositions similaires doivent s'appliquer aux aliments pour animaux et aux exploitants du secteur de l'alimentation animale.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
noor: de tabel zou tevens dienen te gelden voor jonge biggen.
note: ce tableau s'appliquerait également aux porcelets.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
advies gesteund: voor traditioneel en schaduwbankieren dienen dezelfde regels te gelden
soutien à l'avis: les mêmes règles doivent régir le système bancaire traditionnel et le système parallèle
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit blijkt te gelden in allerlei categorieën banen, economische sectoren en landen.
on observe des résultats semblables dans les catégories d'emploi, les secteurs économiques et les pays.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarom dient dit percentage voor groepsrisico's binnen de gehele unie te gelden.
il conviendrait que la pondération de risque à 0 % soit appliquée de manière systématique aux expositions internes aux groupes touchant à des contreparties situées dans l'ue.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: