Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
met dit project wordt beoogd uitwisselingsnormen vast te stellen en applicaties in te voeren waarmee gegevens voor de beoordeling van geneesmiddelen bij het emea kunnen worden ingediend en elektronisch verwerkt.
europharm est destiné à être une base de données européenne d’ informations relatives base de données à tous les médicaments commercialisés dans l’ union européenne.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pan-europese overeenstemming over een referentiegegevensmodel tegen april 2003 overeenstemming over interne uitwisselingsnormen voor de indiening van gegevens tegen juli 2003 beschikbaarheid functionele specificaties voor het eerste proefproject tegen september 2003 afronding aanbestedingsprocedure voor de selectie van een contractant voor het eerste proefproject
décembre 2003.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
de lidstaten dienen de gegevens in elektronische vorm in, in overeenstemming met het passende technische formaat en de uitwisselingsnorm vast te stellen volgens de procedure van artikel 14, lid 2.
les États membres transmettent les données par voie électronique, dans le format technique approprié et selon la norme d'échange à définir conformément à la procédure visée à l'article 14, paragraphe 2.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad: