Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
veelheid van ontwerpers
pluralité de créateurs
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prijsindexcijfer bbp veelheid m2(3)
rémunération des salariés
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bsa bestaat uit een veelheid van materialen.
les déchets de construction et de démolition (c&dw) englobent des matériaux très divers.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
: gegarandeerde maxlmumhoe: veelheid : 180 min ton
be i g i que danemark r.f.a. grèce espagne france irlande italle luxembourg pays-bas royaume-un i
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de veelheid van faillissementen is verre van bevredigend.
c'est ainsi que le traité de rome organise la libre circulation des personnes, des marchandises, des capitaux et des services.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de hoe veelheid rook stijgt bij een toenemend debiet.
le volume des fumées augmente en fonction du débit.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dergelijk beleid is om een veelheid van redenen hoognodig.
ce type de politique est une nécessité pour toute une série de raisons.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aldus ontstaat er een veelheid van synergieën voor alle betrokkenen.
cela permet de créer de multiples synergies pour toutes les parties concernées et de faciliter l'apprentissage intergénérationnel, interculturel et multilingue.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als dergelijke maatregelen en maatregelen om de veelheid aan methoden en
je voterai cette proposition de résolution.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de veelheid van initiatieven in de westelijke balkan schept verwarring.
la multiplicité des initiatives dans les balkans occidentaux a semé une certaine confusion.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in europa bestaat een veelheid van tradities, benaderingen en onderwijssystemen.
l'europe compte une grande pluralité de traditions, de pratiques, de systèmes éducatifs.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
: gegarandeerde maxlmumhoe: veelheid eur 10 : : 4.500.000 ton
92 % du prix d'intervention si les stocks constitués depuis le 1er mars 1987 restent inférieurs à 250.000 tonnes,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
7j uit een veelheid aan verstrekte informatie de essentiële gegevens te filteren;
a l'esb. la majorité des emplois sont des emplois techniques spécialisés.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarentegen nam de hoe veelheid overtredingen tegen de quota en slechte rapportage toe.
par contre, le nombre d'infractions aux quotas et de mauvais rapport ont augmenté.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.10 aan de achteruitgang van de biodiversiteit ligt een veelheid van factoren ten grondslag.
3.10 les raisons du déclin de la diversité biologique sont multiples.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) coëfficiënt voor de omrekening van de verbruikte hoe veelheid staal in ruwstaalgewicht:
— le poids d'acier mis en œuvre correspondant (compte tenu du chutage dans les industries transformatrices),
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de consumentenorganisaties moeten dan ook een veelheid van fundamenteel individuele eisen tot een gemeenschappelijke zaak samenbundelen.
lorsque les gens ont faim, une hausse du prix du pain les amènera à exprimer leur colère dans des manifestations de masse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de gegroeide veelheid van afzonderlijke landen, regio's en culturen moet behouden blijven.
la diversité historique des différents pays, régions et cultures doit être sauvegardée.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2° in geval van veelheid van ondertekenende instellingen van gewestelijk openbaar nut, hun orde van prioriteit.
2° en cas de pluralité d'organismes d'intérêt public régional signataires, leur ordre de priorité.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- het een stijgend gasdebiet wordt de rook fijnkorreliger. se hoe veelheid rook stijgt bij een toenemend debiet.
- avec des échantillons an fer pur, la granulometrie des particules est supérieure à celle obtenue avec du fer â 4,5 % de carbone.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: