Usted buscó: verlengingsmogelijkheid (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

verlengingsmogelijkheid

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

ik wil liefst geen beperking zien van deze verlengingsmogelijkheid.

Francés

je voudrais éviter que l'on ne réduise, d'une façon ou une autre, cette possibilité.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

de beroepsloopbaanonderbreking geldt voor een minimumduur van 3 maanden en een maximumduur van 1 jaar (met verlengingsmogelijkheid);

Francés

l'interruption de carrière s'applique pour une durée minimale de 3 mois et une durée maximale d'1 an (avec possibilité de prolongation);

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de beroepsloopbaanonderbreking geldt voor een minimumduur van drie maanden en een maximumduur van een jaar (met verlengingsmogelijkheid).

Francés

l'interruption de carrière est valable pour une durée minimale de trois mois avec un maximum d'un an (avec possibilité de prolongation).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de duur ervan is zestien aaneensluitende weken, met een verlengingsmogelijkheid tot achttien weken in het geval van de geboorte van meerlingen.

Francés

sa durée est de 16 semaines d'affilée, prolongeables jusqu'à 18 semaines en cas d'accouchement multiple.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de heer flum gaat akkoord met deze gewijzigde versie van het wijzigingsvoorstel en spreekt uit naam van groep ii de voorkeur uit voor een basislooptijd van 12 maanden, met een eenmalige verlengingsmogelijkheid van 6 maanden.

Francés

m. flum accepte l'amendement modifié, tout en déclarant, au nom du groupe ii, préférer une base de 12 mois avec un renouvellement unique de 6 mois.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

voor bepaalde taken heeft de commissie gepoogd personeel aan te werven op basis van contracten voor 3 jaar zonder verlengingsmogelijkheid, maar dit beleid is geen succes gebleken: sinds 1988 konden slechts 10 wetenschappers op deze basis worden aangeworven.

Francés

pour certaines tâches, la commission a tenté de mettre en place une politique de recrutement sur la base de contrats de 3 ans, non renouvelables, politique qui s'est révelée un échec, puisqu'il n'a pu être procédé, sur cette base, qu'au recrutement, depuis 1988, de 10 scientifiques.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de conferentie werd beëindigd met het sluiten van een nieuwe overeenkomst voor drie jaar, te rekenen vanaf 1 oktober 1976, met een verlengingsmogelijkheid van twee jaar zonder nieuwe onderhandelingen (l).

Francés

la conférence s'est terminée par la conclusion d'un nouvel accord pour trois années, à compter du 1" octobre 1976, avec prorogation possible de deux années sans nouvelles négociations (').

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

het was oorspronkelijk de bedoeling dat het contract maximaal vier jaar zou bestrijken, maar omdat er niet voldoende gegadigden waren, heeft de sncf besloten de looptijd van de contracten tot twee jaar met een verlengingsmogelijkheid van een jaar, dus maximaal drie jaar, te beperken alvorens een nieuwe aanbestedingsprocedure te starten.

Francés

initialement la durée du marché était prévue pour 4 ans maximum, mais compte tenu de l’insuffisance des candidats, la sncf a décidé de limiter la durée des contrats à deux ans fermes, renouvelable un an, soit trois ans maximum avant de lancer un nouvel appel d’offres.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(138) op 27 februari 2003 zijn de vervoerscontracten, met 1 februari 2003 als startdatum van de dienstverlening, gesloten tussen de directoraten materieel, infrastrctuur, inkoop en verspreid vervoer en sernam. het was oorspronkelijk de bedoeling dat het contract maximaal vier jaar zou bestrijken, maar omdat er niet voldoende gegadigden waren, heeft de sncf besloten de looptijd van de contracten tot twee jaar met een verlengingsmogelijkheid van een jaar, dus maximaal drie jaar, te beperken alvorens een nieuwe aanbestedingsprocedure te starten. het bedrag van de opdracht is geschat op 36,1 miljoen euro onder de economische voorwaarden van juni 2002.

Francés

(138) les contrats de transports de la direction du matériel, de l’infrastructure, de la direction des achats et le transport diffus, avec un démarrage de la prestation le 1er février 2003, ont été signés le 27 février 2003 avecsernam. initialement la durée du marché était prévue pour 4 ans maximum, mais compte tenu de l’insuffisance des candidats, la sncf a décidé de limiter la durée des contrats à deux ans fermes, renouvelable un an, soit trois ans maximum avant de lancer un nouvel appel d’offres. le montant du marché a été évalué à 36,1 millions eur aux conditions économiques de juin 2002.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,651,689 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo