Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
uitzondering op het verplaatsingsverbod
dérogation à l'interdiction de mouvement
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
maatregelen tijdens het verplaatsingsverbod :
mesures pendant l'immobilisation
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
afwijking van het verplaatsingsverbod in het 20 km-gebied
dérogation à l'interdiction de mouvement dans la zone de 20 km
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
specifiek verplaatsingsverbod voor gevaccineerde vogels en producten daarvan
mesures conservatoires spécifiques pour les oiseaux vaccinés et les produits issus des oiseaux vaccinés
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kosten in verband met het verplaatsingsverbod voor dieren: 100 %
coûts liés à l'interdiction de mouvement des animaux: 100 %
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uitzonderingen op het verplaatsingsverbod voor verplaatsingen van slachtdieren binnen de lidstaat
dérogation à l'interdiction de sortie pour les mouvements intérieurs en vue de l'abattage
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de richtlijn voorziet in uitzonderingen op het verplaatsingsverbod voor verplaatsingen van dieren in het beschermingsgebied.
ladite directive prévoit des dérogations à l’interdiction de mouvement d'animaux dans la zone de protection.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
uitzonderingen op het verplaatsingsverbod voor dieren die de beperkingsgebieden verlaten ten behoeve van het intracommunautaire handelsverkeer
dérogation à l'interdiction de sortie pour les animaux quittant les zones réglementées aux fins des échanges intracommunautaires
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
uitzonderingen op het verplaatsingsverbod voor deze beperkingsgebieden mogen alleen overeenkomstig de artikelen 3 tot en met 6 worden toegestaan.
les dérogations à l'interdiction de sortie pour ces zones réglementées ne sont accordées que conformément aux articles 3, 4, 5 et 6.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
voor griekenland geldt het verplaatsingsverbod alleen voor verplaatsingen binnen die lidstaat van gebied e naar gebied d zoals aangegeven in bijlage i.
en ce qui concerne la grèce, l'interdiction de sortie s'applique aux seuls mouvements intérieurs de la zone e vers la zone d conformément à l'annexe i.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de bevoegde autoriteit staat een uitzondering op het verplaatsingsverbod toe voor verplaatsingen binnen de lidstaat zoals bedoeld in lid 1, indien:
les dérogations à l'interdiction de sortie pour les mouvements intérieurs visés au paragraphe 1 sont autorisées par l'autorité compétente si:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
deze bepaling in de huidige vorm bepaalt echter niet dat uitzonderingen op het verplaatsingsverbod aan een gunstige uitslag van de risico-evaluatie gebonden zijn.
toutefois, ladite disposition ne prévoit pas actuellement que les dérogations à l’interdiction de sortie soient subordonnées au résultat favorable de l'évaluation des risques.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in griekenland staat de bevoegde autoriteit ook een uitzondering op het verplaatsingsverbod toe ten behoeve van verzendingen binnen die lidstaat als bedoeld in lid 1, indien:
en grèce, les expéditions intérieures visées au paragraphe 1 font également l'objet de dérogations à l'interdiction de sortie par l'autorité compétente si:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de bevoegde autoriteit mag een uitzondering op het verplaatsingsverbod toestaan voor verplaatsingen uit een beperkingsgebied van dieren die bestemd zijn om in dezelfde lidstaat onmiddellijk te worden geslacht, indien:
les dérogations à l'interdiction de sortie pour les expéditions d'animaux à partir d'une zone réglementée en vue de l'abattage immédiat à l'intérieur d'un État membre sont autorisées par l'autorité compétente si:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
daarom moeten ze van het verplaatsingsverbod worden vrijgesteld op voorwaarde dat de donordieren geen klinische tekenen van bluetongue vertonen op de dag waarop de embryo’s en eicellen worden gewonnen.
il convient donc de déroger à l’interdiction de sortie de ces produits, à condition que ces derniers proviennent d’animaux donneurs ne présentant aucune manifestation clinique de la fièvre catarrhale du mouton à la date de la collecte.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de dieren komen niet van een bedrijf of een gebied waarvoor met het oog op de gezondheid van mens en dier een verplaatsingsverbod dan wel een andere beperking geldt, tenzij de bevoegde autoriteit daarvoor toestemming gegeven heeft;
ne provient pas d'une exploitation ou d'une zone où les mouvements d'animaux sont interdits ou font l'objet d'autres restrictions pour des raisons de santé animale ou publique, sauf si l'autorité compétente le permet;
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indien in een uit epizoötiologisch oogpunt relevant deel van de beperkingsgebieden meer dan veertig dagen zijn verstreken na de datum waarop de vectoractiviteit is gestopt, mag de bevoegde autoriteit uitzonderingen toestaan op het verplaatsingsverbod voor verplaatsingen binnen de lidstaat van:
lorsque, dans une zone importante du point de vue épidémiologique des zones réglementées, plus de quarante jours se sont écoulés depuis la date à laquelle le vecteur a cessé d'être actif, l'autorité compétente peut accorder des dérogations à l'interdiction de sortie pour les mouvements intérieurs suivants:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in afwijking van artikel 6, lid 1, onder c), van richtlijn 2000/75/eg zijn de volgende dieren uitgezonderd van het verplaatsingsverbod:
par dérogation à l'article 6, paragraphe 1, point c), de la directive 2000/75/ce, sont exemptés de l'interdiction de mouvement les animaux suivants:
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
„indien in een uit epizoötiologisch oogpunt relevant deel van de beperkingsgebieden meer dan 40 dagen zijn verstreken na de datum waarop de vectoractiviteit is gestopt, staat de bevoegde autoriteit uitzonderingen toe op het verplaatsingsverbod voor verplaatsingen binnen de lidstaat van:”.
«lorsque, dans une zone importante du point de vue épidémiologique des zones réglementées, plus de quarante jours se sont écoulés depuis la date à laquelle le vecteur a cessé d'être actif, l'autorité compétente accorde des dérogations à l'interdiction de sortie pour les mouvements intérieurs suivants:»
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
beschikking 2005/434/eg van de commissie van 9 juni 2005 tot wijziging van beschikking 2005/393/eg wat betreft uitzonderingen op het verplaatsingsverbod voor verplaatsingen binnen de lidstaat van dieren uit de beperkingsgebieden, moet in de overeenkomst worden opgenomen.
la décision 2005/434/ce de la commission du 9 juin 2005 modifiant la décision 2005/393/ce en ce qui concerne les dérogations à l'interdiction de sortie pour les mouvements intérieurs d'animaux quittant les zones réglementées doit être intégrée dans l'accord.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: