Usted buscó: vlot in omgang (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

vlot in omgang

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

promoot - is klantgericht - vlot in omgang

Francés

fait la promotion - est orienté client est d'un abord facile

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

vlot in de omgang, communicatief en servicegericht zijn.

Francés

etre de bonne compagnie, communicatif et dirigé vers le service.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

hij/zij is mededeelzaam en vlot in de sociale omgang;

Francés

il/elle est communicatif et à l'aise dans les rapports sociaux;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

46 de leerling brengt in omgang met anderen respect en waardering op.

Francés

46 dans ses relations avec les autres, l'élève témoigne de son respect et son appréciation.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de leerling begrijpt communicatie in omgang met gekende personen in een uitgebreide omgeving.

Francés

l'élève comprend la communication dans ses rapports avec des personnes qu'il connaît, dans un large entourage.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

intusschen kwam het vlot in het midden van de sneeuw-rivier.

Francés

cependant, le radeau s’engagea au milieu de la snowy.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

maar wij moeten zorgvuldig die waterhoos vermijden, die het vlot in een oogenblik zou doen zinken.

Francés

mais il faut, éviter avec soin cette trombe d'eau, qui coulerait le radeau en un instant.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

die schipbreukelingen verkeerden op dat bekrompene vlot in die zwarte duisternis waarlijk in geen benijdbaren toestand!

Francés

situation pleine d’angoisses que celle de ces naufragés, sur cet étroit radeau, envahis par l’ombre!

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

uitzettijd per ingezette vloot (in uren)

Francés

temps d’immersion de chaque tessure déployée (en heures)

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de afgeronde projecten bewijzen dat het emas-systeem ook heel vlot in zeer kleine organisaties kan worden ingevoerd.

Francés

les projets menés à bien ont montré qu’il était tout à fait possible de mettre en œuvre le système emas dans de très petites entreprises.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

a — integratie van de iberische vloten in het gemeenschappelijk visserijbeleid

Francés

a — intégration des flottes ibériques dans la politique commune de la pêche

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

een gemeenschappelijk vastgestelde indeling van de vloot in segmenten die geldt voor alle lidstaten

Francés

une segmentation de la flotte, définie d'un commun accord, pour tous les États membres;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

particuliere wagonvloten zijn over het algemeen gemiddeld minder oud dan de vloten in staatseigendom.

Francés

les parcs de wagons privés ont généralement un âge moyen plus bas que les parcs des entreprises nationales.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ad hoc-conferentie van alle staten waarvan de vloten in de middellandse zee vissen

Francés

conférence ad hoc réunissant tous les États dont les flottes sont présentes en méditerranée

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de compressoren worden gebruikt voor het vullen van de gascilinders waarmee de vlotten in geval van nood kunnen worden opgeblazen.

Francés

celui-ci utilise des compresseurs afin de remplir des bonbonnes de gaz permettant de gonfler les radeaux en cas de besoin.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in diezelfde periode is de vloot in andere lidstaten uitgebreid, wat betreft zowel aantal vaartuigen als tonnage.

Francés

or, durant la même période, les flottes d'autres États membres auraient augmenté, tant en nombre d'unités qu'en tonnage.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

grote delen van de communautaire vloot in diverse lid-staten komen daardoor niet in aanmerking voor steun.

Francés

d'importants segments de la flotte communautaire dans différents etats membres pourront ainsi être exclus.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

aantrekkelijke banen en behoorlijke arbeidsomstandigheden zijn dringende thema's voor de vloten in het algemeen en tal van kleinschalige kustvloten in het bijzonder.

Francés

les questions de l'attractivité des emplois et de la qualité des conditions de travail doivent être examinées d'urgence pour l'ensemble des flottes, et revêtent une importance particulière pour de nombreuses flottes côtières artisanales.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de visserijdruk door deze zogeheten „ambachtelijke” vloten kan vele malen groter zijn dan die van de europese vloot in de regio.

Francés

la pression de pêche exercée par ces flottes dites artisanales peut être sensiblement plus lourde que celle de la flotte européenne dans la région.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

aangezien een gedeelte van de vloot in ierland is geregistreerd, zal de ierse bevoegde autoriteit (de iaa) passende maatregelen nemen.

Francés

Étant donné qu’une partie de la flotte est immatriculée en irlande, l’autorité irlandaise compétente (iaa) prendra les mesures appropriées.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,281,340 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo