Usted buscó: vormingsinspanningen (Neerlandés - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

vormingsinspanningen :

Francés

efforts de formation :

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

vormingsinspanningen voor risicogroepen

Francés

efforts de formation pour groupes à risques

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

algemene vorming en vormingsinspanningen voor risicogroepen

Francés

formation générale et efforts de formation pour les groupes à risques

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

in eerste instantie zal een evaluatie gemaakt worden van de vormingsinspanningen die er reeds plaatsvinden.

Francés

en première instance, les efforts de formation qui sont déjà consentis feront l'objet d'une évaluation.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in het kader van eventuele vormingsinspanningen ten voordele van werkzoekenden kan voorzien worden in financiële voordelen.

Francés

dans le cadre des efforts de formation éventuels en faveur des demandeurs d'emploi, des incitants financiers peuvent être prévus.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in correlatie hiermee staat een trekkingsrecht ten gunste van de werkgevers die aantonen vormingsinspanningen te hebben geleverd.

Francés

corrélativement, il est instauré un droit de tirage en faveur des employeurs qui prouvent qu'ils ont fait des efforts en matière de formation.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in correlatie hiermee wordt een trekkingsrecht ingesteld ten gunste van de werkgevers die aantonen vormingsinspanningen te hebben geleverd.

Francés

corrélativement, on instaure un droit de tirage au bénéfice des employeurs qui démontrent qu'ils ont fait des efforts en faveur de la formation.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de ondertekenende partijen hebben beslist om met ingang van 1 januari 1999 deze vormingsinspanningen te verhogen en de middelen die in dit verband worden aangewend te verdubbelen.

Francés

les parties signataires ont décidé d'augmenter ces efforts de formation à partir du 1er janvier 1999 et de doubler les moyens utilisés à cette fin.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

vaak werd de bij- en nascholing ook door de bedrijven financieel gesteund, volgens de traditie dat werknemers voor vormingsinspanningen worden beloond.

Francés

en même temps, elle a été en partie rempla­cée par un « zweiter bil­dungsweg » «fictif » : un nombre croissant de bache­liers s'engageaient dans une formation duale avant d'entreprendre des étu­des. »

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de ondertekenende partijen hebben beslist om met ingang van 1 mei 2001 deze vormingsinspanningen te intensifiëren en de middelen die in dit verband worden aangewend te verhogen met 0,20 pct.

Francés

les parties signataires ont décidé d'intensifier ces efforts de formation à partir du 1er mai 2001 et d'augmenter les moyens utilisés à cette fin de 0,20 p.c.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

elk jaar, vóór 30 september, evalueren de sociale gesprekspartners in de centrale raad voor het bedrijfsleven en de nationale arbeidsraad de globale evolutie van de lonen, de vormingsinspanningen en de werkgelegenheid.

Francés

chaque année, avant le 30 septembre, les interlocuteurs sociaux évalueront au sein du conseil central de l'économie et du conseil national du travail, l'évolution globale des salaires, les efforts en matière de formation et d'emploi.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

aan de hand van de vormingsrapporten en opleidingsplannen, zoals deze eerder door de werkgroep werden uitgewerkt, zal nagegaan worden in hoeverre de vormingsinspanningen toereikend zijn en in welke mate kan bijgedragen worden tot een betere organisatie van de opleiding en de vorming in de bedrijven.

Francés

sur base des "rapports de formation" et des "plans de formation", tels qu'ils ont été antérieurement élaborés, il sera étudié à quel point les efforts de formation ont été atteints et dans quelle mesure il est possible de contribuer à une meilleure organisation de la formation dans les entreprises.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

de verklaring die tijdens deze top zal worden aangenomen, dient samen met de agenda van thessaloniki een solide basis te bieden om de her vormingsinspanningen van de landen van de westelijke balkan in een richting te sturen die hen dichter bij de unie brengt, en tegelijk een uiting te zijn van de brede steun van de eu voor hun inspanningen.

Francés

la déclaration qui y sera adoptée, ainsi que yagenda de thessalonique, de vraient fournir une base solide pour orienter les efforts de réforme déployés par les pays des balkans occiden taux en vue de se rapprocher de l'union et le soutien renforcé de l'union européenne à leurs efforts.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

zijn relaties met de andere ambtenaren, de andere diensten en de gebruikers, zijn punctualiteit, zijn organisatie, zijn methoden en zijn vormingsinspanningen, alsook de werkkwaliteit en -kwantiteit;

Francés

ses relations avec les autres agents, les autres services et les usagers, sa ponctualité, son organisation, ses méthodes et ses efforts de formation, la qualité et la quantité du travail;

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

1° de rubrieken 580 en 581 van de sociale balans (belgisch staatsblad van 30 augustus 1996) terug te vinden in de afgesloten jaarrekening van het boekjaar dat volgt op het boekjaar dat een aanvang heeft genomen in de eerste jaarhelft van 1998, of indien de onderneming wettelijk niet verplicht is een sociale balans te houden, of indien de vormingsinspanningen in het boekjaar dat volgt op het boekjaar dat een aanvang heeft genomen in de eerste jaarhelft van 1998, niet voldoen aan de vereisten van artikel 9, § 2;

Francés

1° les rubriques 580 et 581 du bilan social (moniteur belge du 30 août 1996) repérables dans le compte annuel clôturé de l'exercice suivant l'exercice ayant commencé au cours du premier semestre de 1998, ou si l'entreprise n'est pas légalement tenue de dresser un bilan social, ou si les efforts de formation au cours de l'exercice suivant l'exercice ayant commencé au cours du premier semestre de 1998, ne répondent pas aux exigences de l'article 9, § 2;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,607,850 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo