De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
het breken van een vulslang na een onverwachte beweging van het voertuig kan lekkage en het ontstaan van een ontploffingsgevaarlijke atmosfeer tot gevolg hebben.
la rupture du tuyau de remplissage, à la suite d'un mouvement inattendu du véhicule, peut entraîner un déversement et le développement d'une atmosphère explosive.
bij toestellen die de voeding rechtstreeks onderbreken in de vulpijp op de houder dienen de nodige voorzieningen getroffen om een gevaarlijke overdruk door de vulpomp in de vulslang te voorkomen.
sur les appareils qui coupent directement l'alimentation dans le tuyau de remplissage sur le réservoir, les mesures nécessaires doivent être prises afin d'éviter toute surpression dangereuse par la pompe de remplissage dans le tuyau.
de elektrische verbinding tussen de tankwagen en de houder dient tot stand gebracht alvorens de vuloperatie wordt aangevangen en mag slechts worden verbroken nadat de vulslang na het vullen is afgekoppeld;
le raccordement électrique entre le camion-citerne d'approvisionnement et le réservoir sera effectué avant que commence l'opération de déversement et ne sera interrompu qu'après avoir enlevé le tuyau de déversement;
bij een combinatie van een betrekkelijk kleine houder en een lange vulleiding is het echter aangewezen de alarmfunctie op een lager niveau dan 95 % in te stellen zodat bij het onderbreken van de vuloperatie de inhoud van de vulslang nog zonder moeilijkheden kan geledigd worden in de houder.
en cas de combinaison d'un réservoir relativement petit et d'un long tuyau de remplissage, il est toutefois indiqué de régler l'alarme sur un niveau inférieur à 95 % de façon à pouvoir vider le contenu du tuyau sans difficulté dans le réservoir après l'interruption de l'opération de remplissage.
bijkomende voorzorgen zijn noodzakelijk wanneer het gaat om bevoorradingsoperaties in brandstof, andere dan luchtvaartkerosine, of wanneer deze operaties een mengeling van luchtvaartkerosine met andere types van brandstoffen als gevolg hebben, of wanneer ze worden uitgevoerd bij middel van een eenvoudige vulslang.
des précautions supplémentaires sont nécessaires lorsqu'il s'agit d'opérations d'avitaillement en carburant autre que le kérosène d'aviation ou lorsque ces opérations ont pour résultat un mélange de kérosène d'aviation avec d'autres types de carburéacteurs, ou lorsqu'elles sont effectuées au moyen d'un simple tuyau.
een onderzoek van de goede staat van de installatie en van de uitwendige zichtbare delen van het damprecuperatiesysteem, met name van de vulpistolen, de vulslangen, de pompen, de leidingen e.a.;
un contrôle du bon état de l'installation et des parties extérieures visibles du système de récupération des vapeurs, notamment les pistolets de remplissage, les flexibles, les pompes, les conduites, etc.;