Usted buscó: waarover jullie hebben beslist (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

waarover jullie hebben beslist

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

jullie hebben fijn gezongen

Francés

vous avez bien chanté

Última actualización: 2015-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

jullie hebben het gehoord.

Francés

vous avez entendu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

jullie hebben het goed gedaan

Francés

Última actualización: 2023-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de zaak waarover jullie om uitsluitsel vroegen is al beslist."

Francés

l'affaire sur laquelle vous me consultez est déjà décidée.»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

dit is het waarover jullie twijfelden.

Francés

voilà ce dont vous doutiez.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

jullie hebben echt iets afgrijselijks begaan.

Francés

vous avancez certes là une chose abominable!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

jullie hebben deze wedstrijd leven ingeblazen.

Francés

vous avez tous rendu ce concours vivant.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

jullie hebben daar niets over te zeggen".

Francés

vous, vous n'avez rien à dire».

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

hij zei: "jullie hebben jezelf iets wijsgemaakt!

Francés

alors [jacob] dit: vos âmes plutôt vous ont inspiré [d'entreprendre] quelque chose!...

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

naam van de president en van de rechters die hebben beslist

Francés

nom du président et des juges qui ont pris part à l'arrêt

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

zij vermelden de namen van de rechters die hebben beslist.

Francés

ils mentionnent les noms des juges qui ont délibéré.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

andere mensen die jullie hebben gedood, hadden niemand.

Francés

les personnes tuées par vous n'avaient personne.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

hij zei: "aanbidden jullie wat jullie hebben uitgehouwen?

Francés

il [leur] dit: «adorez-vous ce que vous-mêmes sculptez,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

en jullie worden slechts vergolden voor wat jullie hebben gedaan.

Francés

et vous ne serez rétribués que selon ce que vous œuvriez,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

hij zei: "maar jullie hebben voor jezelf iets moois verzonnen.

Francés

il dit: «vos âmes, plutôt, vous ont suggéré quelque chose...

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

dat is de tuin die jullie beërfd hebben voor wat jullie hebben gedaan.

Francés

tel est le paradis qu'on vous fait hériter pour ce que vous faisiez.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

"dit is de dag van de schifting die jullie hebben geloochend." *

Francés

«c'est le jour du jugement que vous traitiez de mensonge».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

en dat is het paradijs dat jullie hebben geërfd wegens wat jullie hebben verricht

Francés

tel est le paradis qu'on vous fait hériter pour ce que vous faisiez.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

en er wordt gezegd: "dit is het wat jullie hebben verlangd."

Francés

et il leur sera dit: «voilà ce que vous réclamiez».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

als hij wil, zal hij erbarmen met jullie hebben of als hij wil zal hij jullie bestraffen.

Francés

s'il veut, il vous fera miséricorde, et s'il veut, il vous châtiera.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,113,237 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo