Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
het is de enige weg, we zullen daarop verder moeten gaan.
c’ est la seule issue et nous devrons poursuivre dans cette voie.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
op dit parlementaire fundament moeten we bouwen.
c' est sur ces bases de la citoyenneté que nous devons bâtir.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
naar verwachting zal het zowel volgend jaar als het jaar daarop verder verminderen.
il devrait encore continuer à diminuer l'année prochaine et l'année suivante.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we bouwen een nieuw onderkomen, maar dat is nog niet klaar.
mais nous venons juste de construire un nouvel abri et il n’est pas encore terminé.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we bouwen europa niet alleen op om zelf sterker en gelukkiger te worden.
c'est la conjonction de ces deux drames qu'étaient suez et budapest.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we bouwen daarmee de reeks akkoorden die we sinds 1989 op dit gebied hebben gesloten verder uit, één en ander met de nodige wijzigingen.
cet accord, moyennant certaines adaptations nécessaires, proroge les accords successifs conclus dans le domaine depuis 1989.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we moeten daarop verder bouwen en ervoor zorgen dat de onlangs voorgestelde wetgeving inzake gelijke behandeling buiten de arbeidsmarkt in de europese wet wordt opgenomen.
nous devons tirer profit de ces réalisations et veiller à ce que la législation sur l’ égalité de traitement en dehors du marché du travail, proposée récemment, entre dans le droit européen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zij beogen de samenwerking en het begrip tussen het dg concurrentie en de juridische en zakelijke gemeenschap te stimuleren en daarop verder te bouwen.
il doit promouvoir et développer un esprit de coopération et de compréhension entre la dg concurrence et la communauté juridique et le monde des affaires.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alleen door de minderheidstalen en de autochtone culturen te respecteren, kunnen we bouwen aan een echte europese cultuur.
maher (ldr). — (en) monsieur le président, permet tez-moi de féliciter mme vayssade pour son rapport.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de kerngedachte achter alles wat wij ondernemen, is dat we bouwen aan een toekomst die beter en duurzamer is.”
la volonté de construire un avenir meilleur et plus durable est le moteur de chacune de nos interventions».
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mijn taak voor de volgende paar jaar bestond erin dit fundament niet op te breken en door een ander te vervangen, maar veeleer het al gelegde fundament te verstevigen en daarop verder te bouwen.
il me fallait consolider ces fondations pour ensuite continuer à bâtir l’édice et aider ainsi la pac à s’intégrer concrètement dans un monde en perpétuelle évolution.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we verbeteren de gezondheidszorg, we bouwen scholen en herstellen wegen, we verbeteren de verwerking van vaste afvalstoffen, de riolering en de elektriciteitsnetten.
nous améliorons le système de santé, nous construisons des écoles et nous réparons les routes, nous améliorons la gestion des déchets solides, des eaux usées et des réseaux d’ électricité.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
het is niet het euiopa van de kleine elites dat we bouwen ; het is vooial het europa dat iets te betekenen heeft voor de minst beschetmden en voot de zwaksten.
ce n'est pas l'europe d'un groupe restreint d'élites que nous sommes en train de construire, mais bien une europe qui se soucie des plus démunis et des plus faibles.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de europese raad wijst er opnieuw op dat de capaciteit van de unie om bij te dragen aan het beheer van de buitengrenzen van de lidstaten moet worden versterkt, en onderstreept dat het belangrijk is dat de capaciteit van frontex met het oog daarop verder wordt versterkt.
le conseil européen réaffirme qu'il est nécessaire de renforcer la capacité de l'union à contribuer à la gestion des frontières extérieures des États membres et souligne qu'il importe de continuer à consolider les capacités de frontex à cet effet.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we bouwen daarbij voort op de fundamenten die tijdens de conferentie in stockholm en de unesco-conventie over de seksuele uitbuiting van kinderen, respectievelijk in 1996 en 1999, werden gelegd.
nous nous baserons sur les travaux de la conférence de stockholm de 1996 et sur celle de l'unesco de 1999 sur l'exploitation sexuelle des enfants.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
wij hebben in de textielindustrie sedert tien à vijftien jaar zeker 1 miljoen arbeidsplaatsen zien verloren gaan en het risico bestaat dat er nog eens 1 of 1,5 miljoen arbeidsplaatsen zullen verloren gaan indien er naast het retex-programma niet een aangepast industrieel beleid komt dat daarop verder kan bouwen.
dans les dix à quinze dernières années, plus d'un million d'emplois certainement ont été supprimés dans l'industrie textile, et nous courrons le risque de perdre encore 1 à 1,5 millions d'emplois, si le programme retex n'est pas encadré par une politique industrielle adaptée, capable de prendre le relais.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we hebben besloten- ik zeg dat voor mijn fractie in de commissie en hier in de plenaire vergadering - ons bij dit compromis aan te sluiten en het te steunen, want we bouwen aan europa door stapsgewijs vooruitgang te boeken.
nous avons décidé -je parle au nom de mon groupe en commission et en planiere - d'approuver et de soutenir ce compromis, car c'est ainsi que nous construisons l'europe, en progressant pas à pas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men mag aannemen dat de oeso op onderhavig voorstel van de commissie voor het garanderen van een minimum aan effectieve belastingheffing op rente-inkomsten binnen de eu gewacht heeft om in aansluiting daarop verdere initiatieven te ontwikkelen.
on peut penser que l'organisation a attendu que la commission européenne, par la proposition de directive à l'examen, prenne une initiative en vue d'assurer un minimum d'imposition effective des revenus sous forme d'intérêts au sein de la communauté pour lui emboîter le pas en prenant elle-même d'autres initiatives.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze bepalingen vullen de in de lidstaten geldende regels inzake invordering op het gebied van douanerechten, landbouwheffingen en btw (richtlijn 76/308/eeg, gewijzigd bij richtlijn 2001/44) aan of bouwen daarop voort, doch doen daaraan geen afbreuk.
ces dispositions sont de nature à compléter, mais pas à affecter les règles mises en place par les États membres en matière de recouvrement dans le domaine des droits de douane, des prélèvements agricoles et de la tva (directive 76/308 modifiée par la directive 2001/44).
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: