Usted buscó: wenst zich aan de afspraken van toen te ... (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

wenst zich aan de afspraken van toen te houden

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

men dient zich aan de wetsbepaling te houden.

Francés

il y a lieu de s'en tenir à cette dernière.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik vraag iedereen om zich aan de spreektijd te houden.

Francés

je demande aux députés de bien vouloir respecter leur temps de parole.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de internationale gemeenschap houdt zich aan de afspraken van tokio.

Francés

le groupe des libéraux veut améliorer de manière générale l'accès à la cour de justice pour les citoyens.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

denemarken acht zich gebonden aan de afspraken van de raad van europa.

Francés

le danemark se considère comme lié par les conventions du conseil de l'europe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dat zijn de afspraken van vrijdag.

Francés

vendredi, le conseil s'est réuni.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

a) de afspraken van 1981/1982

Francés

(28) a) les ententes de 1981/1982

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

xv) een verbintenis van de aanvrager om zich aan de regels te houden;

Francés

xv) l'engagement du candidat de respecter les règles;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de unie doet een beroep op beide partijen zich aan de afspraken van het moratorium op geweld te houden en ter plaatse de grootste terughoudendheid te betrachten.

Francés

l'union demande aux deux parties de respecter les termes du moratoire sur les violences et de faire preuve de la plus grande retenue sur le terrain.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

- over het belang zich aan de technische, medische en administratieve voorschriften te houden;

Francés

- de l'importance que revêt le respect des prescriptions techniques, médicales et administratives;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(d) het belang zich aan de technische, medische en administratieve voorschriften te houden.

Francés

(d) de l’importance que revêt le respect des prescriptions techniques, médicales et administratives.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ten vierde mag er niet meer aan de afspraken van napels getornd worden.

Francés

quatrièmement, cessons de nous interroger sur le résultat de naples.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de lidstaten worden daarmee geholpen de afspraken van kyoto na te komen.

Francés

par conséquence, ceci aidera les États membres à respecter leurs engagements de kyoto.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

doeltreffende strategieën zijn geboden om de afspraken van de sociale top na te komen.

Francés

nécessité de stratégies efficaces en vue de l'application des engagements du sommet social.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daarom roepen we de regeringen van de eeg ertoe op zich aan de afspraken van den haag in 1986 te houden, nu tot actie over te gaan en de regering van pretoria nog meer onder druk te zetten.

Francés

permettezmoi maintenant de formuler deux remarques au sujet de la résolution du groupe socialiste sur la namibie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

terugtrekking van de sovjettroepen en verzoening in afghanistan zijn slechts mogelijk als alle betrokken partijen bereid zijn zich aan de afspraken te houden en toenadering zoeken tot hun toekomstige partners.

Francés

le retrait des troupes et la réconciliation en afghanistan ne sont possibles que si toutes les parties concernées sont prêtes à respecter les accords et à faire un pas vers l'autre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

waar waren ze in de afgelopen drie jaar na de afspraken van tampere?

Francés

où se sont-ils cachés ces trois dernières années depuis les accords de tampere?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

bovendien is het werkgelegenheidspercentage ook in de afspraken van lissabon als indicator aangeduid.

Francés

il convient de rappeler à cet égard que dans les accords de lisbonne, l'indicateur fixé comme objectif est le taux d'emploi.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dit document wordt aan de ontwerpbegroting voor 2006 gehecht overeenkomstig de afspraken van 1979 in het kader van de begrotingsprocedure.

Francés

ce document est destiné à être annexé au projet de budget pour 2006, conformément aux accords intervenus en 1979 dans le cadre de la procédure budgétaire.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

november ii - 2002 rapport ingaan op de vorderingen met de afspraken van lissabon.

Francés

novembre ii - 2002 élargissement.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dit document zal aan de ontwerpbegroting voor 2007 worden gehecht, overeenkomstig de afspraken van 1979 in het kader van de begrotingsprocedure.

Francés

ce document est destiné à être annexé au projet de budget pour 2007, conformément aux accords intervenus en 1979 dans le cadre de la procédure budgétaire.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,029,076,750 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo