Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cunha van overleg de landbouwhervorming eindelijk werd doorgevoerd.
mulder utilisées pour l'alimentation du bétail.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vier essentiële wijzigingen werden doorgevoerd :
quatre modifications essentielles sont intervenues :
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
1984 werd doorgevoerd, zagen de meesten als het einde van deze lange weg.
la réforme importante réalisée en 1984 apparaissait aux yeux de la plupart comme le terme de cette longue marche.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
een grondige studie van de resultaten van 1993, 1994, 1995 en 1996 werd doorgevoerd.
une étude approfondie des résultats de 1993, 1994, 1995 et 1996 fut faite.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
deze proef is bijzonder interessant, omdat de registratie uiterst streng werd doorgevoerd.
(environ 200) ce qui pourrait constituer une preuve de validité supplé mentaire, mais malheureusement nous n'avons pas pu savoir quels résultats ont été obtenus dans ces établissements grâce à l'application de la méthode.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kwaadsprekers beweren vaak dat veel mensen hun baan hebben verloren toen de deregulering werd doorgevoerd.
les détracteurs affirment que bien des gens ont perdu leur emploi en raison de la dérégulation.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dat is gepaard gegaan met belastingverlagingen, waarvan de derde van vier fases in 2002 werd doorgevoerd.
ces mesures ont été accompagnées d'un allégement de la pression fiscale, et la troisième des quatre phases de réduction des taux d'imposition a été réalisée en 2002.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze verhoging van het garantiefonds werd doorgevoerd in het licht van het verstrijken van het egks-verdrag.
ce renforcement du fonds de garantie s'inscrit dans la perspective de l'expiration du traité ceca.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
de fraude werd ontdekt toen de italiaanse douanediensten vaststelden dat ongewoon veel bananen via duitsland werden doorgevoerd.
cette fraude a pu être mise à jour grâce aux douanes italiennes, qui ont constaté des quantités anormales de bananes transitant par l'auemagne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rekening houdend met de institutionele hervormingen die in belgië werden doorgevoerd;
prenant en compte les changements institutionnels intervenus en belgique;
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de nieuwe bedragen zijn toepasselijk vanaf de eerste januari van het jaar volgend op dat gedurende hetwelk de aanpassing werd doorgevoerd.
les nouveaux montants sont applicables à partir du 1er janvier de l'année qui suit celle durant laquelle le réajustement a été réalisé.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we merken op dat voor de inrichtingen uit de tertiaire sector een klimaatcorrectie werd doorgevoerd door 2010 graaddagen als referentiewaarde voor de berekening te kiezen.
a noter que pour les établissements du secteur tertiaire, les données sont corrigées pour tenir compte de l'influence du climat, en considérant une valeur de référence de 2010 degrés-jours.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de nieuwe bedragen zijn toepasselijk voor de facturen uitgereikt vanaf de eerste januari van het jaar volgend op dat gedurende hetwelk de aanpassing werd doorgevoerd.
les nouveaux montants sont applicables aux factures dressées à partir du 1er janvier de l'année qui suit celle durant laquelle le réajustement a été réalisé.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sinds enkele jaren is hun numeriek belang toegenomen, als gevolg van de diversifikatiepoli tiek, die mede onder impuls van de cob werd doorgevoerd.
la présence de titres étrangers a été renforcée ces dernières années sous l'influence de la politique de diversification qui a été menée sous l'impulsion de la cob.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dergelijke maatregelen dienen een herhaling van vroegere uitkomsten te voorkomen , toen onvoldoende aanpassingen werden doorgevoerd .
de telles mesures devraient empêcher la répétition des situations constatées dans le passé , lorsque les efforts d' ajustement avaient été insuffisants .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze richtlijnen maakten wijzigingen in de duitse wet op het kredietwezen noodzakelijk, welke op 1 januari 1992 werden doorgevoerd.
suite à ces directives, des adaptations de la loi sur le crédit sont intervenues au 1er janvier 1992.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de lange looptijd van procedures blijft een groot probleem en de hervormingen die werden doorgevoerd, moeten nog resultaten opleveren.
la durée des procédures judiciaires demeure un problème majeur et les réformes entreprises doivent encore porter leurs fruits.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze richtlijnen maakten wijzigingen in de duitse wet op het kredietwezen noodzakelijk, welke op 1 januari 1992 werden doorgevoerd.
suite à ces directives, des adaptations de la loi sur le crédit sont intervenues au 1er janvier 1992.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
italië benadrukt dat tot dusver op de markt geen interoperabele satellietdecoders beschikbaar zijn, zelfs na de wijzigingen die met de begrotingswet 2006 werden doorgevoerd.
l'italie souligne que, à ce jour, aucun décodeur satellitaire «interopérationnel», n'est disponible sur le marché même après les modifications introduites dans la loi de finances 2006.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
waar structurele hervormingen werden doorgevoerd, is de armoede teruggelopen en werden buitenlandse investeringen aangetrokken, hoewel nog belangrijke sociale problemen blijven bestaan.
lorsqu'elles ont été entreprises, les réformes structurelles ont contribué à réduire la pauvreté et à attirer les investissements étrangers, mais d'importants défis sociaux doivent encore être relevés.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad: