Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wij hebben...
nous avons...
Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 16
Calidad:
wynn jaar hebben vastgesteld.
prenons par exemple le cas de la tvhd.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij hebben toen al onvolkomenheden vastgesteld.
a l' époque déjà, nous avons constaté des imperfections.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wij hebben vastgesteld dat het niet werkt.
nous avons constaté qu' il ne fonctionne pas.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wij hebben ten eetste de cijfets vastgesteld.
débats du parlement européen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bepalingen hebben vastgesteld inzake:
avoir établi les dispositions relatives:
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij hebben samen een reeks spelregels vastgesteld.
je crois qu' entre nous, nous avons établi certaines règles du jeu.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wij hebben de volgende concrete maatregelen vastgesteld:
nous avons identifié les mesures concrètes suivantes :
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adviseur het minimumrendement hebben vastgesteld.
aéroport ou bien dans l'ensemble des aéroports parisiens.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij hebben vastgesteld dat beide benaderingen effectief zijn.
nous avons constaté que les deux approches étaient efficaces.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij hebben minimum invoerprijzen vastgesteld. dat werkte niet.
nous avons introduit des prix d' importation minimum, et cela n' a pas marché.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de gemeenschappen deze schuldvordering hebben vastgesteld;
les communautés ont constaté cette créance ;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij hebben vastgesteld dat de behoefte aan medicamenten veel groter is.
nous avons pu nous rendre compte que les besoins en médicaments étaient beaucoup plus importants.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) de gemeenschappen deze schuldvordering hebben vastgesteld;
a) les communautés ont constaté cette créance;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wij hebben drie essentiële doelstellingen vastgesteld : kennen, oordelen en handelen.
il est temps de tout rassembler et de déterminer sur base de ces documents réunis une stratégie plus cohérente pour l'amélioration de la situation en la matière.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wij hebben vastgesteld dat het gebouw in kwestie niet van de europese commissie is.
mais nous avons vérifié que ce bâtiment n'appartient pas à l'union européenne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
de voorzitter. — wij hebben onze agenda gisteren vastgesteld. iedereen wist daarvan.
le président. — nous avons fixé hier notre ordre du jour et toute l'assemblée savait à quoi s'en tenir.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wij hebben vastgesteld dat twee methoden om vooraf kostprijzen te berekenen zeer nuttig zijn.
deux méthodes de prévision financière nous ont paru très utiles.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wij hebben vastgesteld dat van alle geconsulteerde organisaties er slechts één is die een aantal voorstellen verwerpt.
dury (s). — monsieur le président, la question posée par m. ephremidis reprend simplement la question originelle.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wij hebben vastgesteld dat meer dan een derde van de afgevaardigden te maken heeft met criminaliteit in brussel.
nous avons constaté que plus d'un tiers des députés sont touchés par· des faits de criminalité à bruxelles.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: