Usted buscó: wij onderzoeken diepgaand (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

wij onderzoeken diepgaand

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

wij onderzoeken al jarenlang van alles.

Francés

cela fait des années que nous faisons des recherches sur toute une série de choses.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wij onderzoeken op dit ogenblik die suggestie.

Francés

cette question est à l'examen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

dat zullen wij onderzoeken, mevrouw green.

Francés

nous examinerons cela, madame green!

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

er zijn echte problemen en die moeten wij onderzoeken.

Francés

dans ma propre circonscription, depuis que les ventes ont démarré, les stocks de bœuf et

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de voorzitter. - dat zullen wij onderzoeken, mevrouw green.

Francés

le président. - nous examinerons cela. madame green!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wij onderzoeken inmiddels de gevolgen daarvan voor onze middelen en organisatie.

Francés

ces propositions impliquent de nouvelles responsabilités pour l'agence, et les conséquences tant sur le plan de l'organisation que des ressources sont déjà en cours d’ analyse.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

dit zijn uiterst ernstige zaken en wij onderzoeken ze natuurlijk zeer grondig.

Francés

ce sont là des allégations extrêmement graves. il va sans dire que nous les examinons très minutieusement.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

tenslotte moeten wij onderzoeken hoe de financiële instellingen moeten worden hervormd.

Francés

enfin, nous devons envisager une réforme des institutions financières.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

in dit verband zullen wij onderzoeken hoe hun onderlinge relatie kan worden versterkt.

Francés

a cet égard, nous réfléchirons aux moyens de renforcer leurs relations.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wij onderzoeken de politieke mogelijkheden, maar ook de concrete problemen die daarbij rijzen.

Francés

l'accord ne tient aucun compte de cet aspect.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in het nieuwe verslag zullen wij onderzoeken hoe de situatie zich verder heeft ontwikkeld.

Francés

nous verrons comment les choses auront évolué dans le prochain rapport.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

wij onderzoeken hoe wij deze vormen van milieubeoordeling kunnen gebruiken in het phare-programma.

Francés

nous examinons la manière dont nous pourrions transférer ces types d'analyses environnementales au programme phare.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

vandaar dat wij onderzoeken in hoeverre de controle erin slaagt om projecten op deze gebieden te richten.

Francés

nous al lons donc chercher à savoir si la réglementation a été capable d'atteindre son objectif d'orientation des projets.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wij onderzoeken niet alleen of de richtlijn, maar ook of de artikelen 30 en 59 van het verdrag en de richtlijnen

Francés

nous nous sommes réservé cette épée de damoclès, pour m'exprimer ainsi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

welke maatregelen moeten wij onderzoeken op het gebied van de verspreiding van milieutechnologieën binnen en buiten europa?

Francés

quelles mesures devrions-nous examiner dans le domaine de la diffusion des écotechnologies en europe et dans le monde?

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daarna moeten wij zien hoeveel geld nodig is en tenslotte moeten wij onderzoeken hoe wij de lasten billijk kunnen verdelen.

Francés

ensuite nous devons établir les besoins financiers et enfin décider comment arriver à un juste équilibre des charges.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

wij onderzoeken drie alternatieve oplossingen: belasting, opname in het handelsstelsel voor broeikasgassen, of belasting van gebruikers.

Francés

nous examinons en ce moment trois solutions alternatives: la fiscalité, l’ intégration dans le système d’ échange de droits d’ émission ou la taxation des usagers.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

in pakistan moeten wij onderzoeken hoe wij problemen zoals ontwikkeling, bestuur, mensenrechten en de rechtsstaat kunnen helpen aanpakken.

Francés

au pakistan, nous devons examiner la manière de traiter des problématiques telles que le développement, la gestion des affaires publiques, les droits de l'homme et l'État de droit.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in burundi moeten wij onderzoeken hoe wij een verdere escalatie van de gevechten kunnen voorkomen en de politieke dialoog opnieuw op gang kunnen brengen.

Francés

au burundi, on doit trouver les moyens d'éviter d'une part l'intensification des combats et de revitaliser d'autre part le dialogue politique.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

wanneer wij dit doen, moeten wij onderzoeken welke maatregelen het meest doeltreffend zullen zijn. ik stel dat glijdende jachtdata niet doeltreffend zullen zijn.

Francés

enfin, je voudrais remercier notre collègue van putten, qui a réalisé un travail excellent, et je souhaite que le débat puisse être utile, et que la compréhension soit réciproque.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,571,862 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo