Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
het eerste punt is zelfkritiek.
c'est dommage.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de zelfkritiek is intussen echt onverbiddelijk.
fuir son pays est une décision difficile à prendre.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de ontwerpresolutie bevat geen spoortje zelfkritiek.
la proposi tion ne comporte pas le moindre élément d'autocritique.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat wij zelfkritiek hebben, is niet voldoende.
il ne suffit pas de se livrer à l' autocritique.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wel, een beetje zelfkritiek kan geen kwaad!
un peu d' autocritique, donc.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
voorzitter, allereerst een puntje van parlementaire zelfkritiek.
monsieur le président, je voudrais débuter par un point d' autocritique parlementaire.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
daarbij is ook een zekere mate van zelfkritiek nodig.
pour cela, une certaine dose d' autocritique est nécessaire.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
— de serieuze zelfkritiek die uit het programma blijkt;
— la sévère autocritique qu'il contient;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij hebben op dat vlak helemaal geen schrik voor zelfkritiek.
a cet égard, nous ne craignons absolu ment pas l'autocritique.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij hebben daarom alle reden om zelfkritiek uit te oefenen.
nous avons donc matière à l' autocritique.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de paus zou niet de enige mogen zijn die zich aan dergelijke zelfkritiek overgeeft.
ils ont même soutenu récemment leur homme — panic — après avoir utilisé tous les moyens de désinformation pour éloigner le peuple serbe de son leader naturel, milosevic.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de heer dassis is van mening dat het comité niet moet overdrijven in zijn zelfkritiek.
après la réponse du président, lequel confirme que cette évaluation pourrait être confiée au secrétariat, prennent la parole mm.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik denk dan ook dat wij op dit moment zelfkritiek moeten uiten over ons eigen onvermogen.
mais la limitation des études, audits, missions d'évaluation et de contrôle à 3 % du coût global de l'action nous paraît excessive.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die zelfkritiek geldt ook de regeringen en de lidstaten en bijvoorbeeld de raad van europese ministers.
cette autocritique vaut également pour les gouvernements et les etats membres, de même que pour le conseil des ministres européen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dit stuk zelfkritiek aan het adres van het bureau breng ik hier namens de voorzitter naar voren.
voilà une autocritique faite au nom de la présidence.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aan zelfkritiek van de commissie vanwege de ontoereikende financiële dekking van de voorstellen, hebben we niet veel.
la commission ne peut se contenter de faire son autocritique en ce qui concerne les lacunes financières des propositions.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fast heeft trouwens ook aan zelfkritiek gedaan, want de twee nieuwe hoofdbeginselen van het derde fast-program
viehoff (s). — (nl) monsieur le président, l'im portance politique de la biotechnologie va plus loin que la question de la simple fixation de
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
geen spoor van zelfkritiek voor fouten die naar het schijnt nooit en te nimmer met geen enkel communautair besluit zijn gemaakt.
on ne distingue aucune trace d'auto-critique pour des erreurs contenues dans les décisions communautaires comme si ces erreurs n'avaient jamais existé.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de heer valverde heeft volkomen gelijk wanneer hij de raad van de europese gemeenschappen het gebrek verwijt aan de meest elementaire vorm van zelfkritiek.
ce qui nous préoccupe dans le rapport sur l'année 1988, c'est qu'il met en lumière la difficulté de parvenir à un développement équilibré de la communauté dans son évolution vers l'union.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik denk dat dit kan worden samengevat in: „zelfkritiek, ja; ' zelfkastijding, nee".
ii a dit également qu'il n'est pas concevable de regarder en europe des programmes américains dans des téléviseurs japonais.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible