Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de gebeurtenissen van 11 september zijn hier niet vreemd aan.
les événements du 11 septembre sont passés par là.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vindt gij dat niet vreemd, mac nabbs?"
cela ne vous paraît-il pas singulier, nabbs?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ondervinden en de felle prijsconcurrentie in de scheepsbouwsector zijn hieraan niet vreemd.
de concessions ou de droits exclusifs similaires, comme c'est le cas dans le domaine dela prospection et de l'exploitation.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
enige rechtlijnigheid is de commissie blijkbaar niet vreemd.
de toute évidence, un tant soit peu de conséquence siérait à la commission.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
de recente voedselcrises zijn bepaald niet vreemd aan het enthousiasme voor biologische voeding.
les récentes crises alimentaires ne sont pas étrangères à l'engouement pour l'alimentation biologique. certains analystes estiment que ce marché va
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de door de ministerraad opgeworpen middelen zijn echter niet vreemd aan de bestreden bepalingen.
toutefois, les moyens soulevés par le conseil des ministres ne sont pas étrangers aux dispositions attaquées.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de bureaucratie van de europese unie en de brusselse centralisatiewoede zijn daar zeker niet vreemd aan.
il faut, donc, en suivant la méthode conçue par jean monnet, progresser de façon pragmatique, pratique.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het getalm, de vertragingsmanoeuvres, de insinuaties van de israëlische autoriteiten zijn daar niet vreemd aan.
en faisant bénéficier ces produits, qui sont manifestement sortis de territoires arabes, des avantages réservés à israël, on pose un geste qui ne va certes pas ruiner l'économie israélienne, mais qui, en tout cas, aura une signification politique précise.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze niet-getoetste en zelfs een uitgesproken wil tot afwachten zijn hieraan zeker niet vreemd.
des rumeurs non vérifiées, voire une volonté attentiste marquée n'y sont pas toujours étrangères.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de weergoden zijn jou vandaag goed gezind
les dieux de la météo sont bien disposés envers vous
Última actualización: 2018-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dat er niet-ontvankelijke klachten binnenkomen, is op zich helemaal niet vreemd.
le fait que des plaintes soient irrecevables n' a rien d' inhabituel.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
d vooral samen te werken. de snelle ontwikkelingen op het gebied van de nieuwe technologieën zijn hier niet vreemd aan.
l ment, pays que je connais un peu, il a été établi, en 1965, que les bons scores de la croissance économique étaient dus principalement au développement du système de formation, à des relations effi-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de concurrentie druk die de maatschappijen van de gemeen schap ondervinden en de felle prijsconcurrentie in de scheepsbouwsector zijn hieraan niet vreemd.
194.l'industrie communautaire de l'öquipement ferroviaire, qui est fortement tributairedes commandes nationales, fonctionne actuellement bien en dessous de ses capacitösoptimales.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
het is dan ook niet vreemd dat heden noch de vrede noch de democratie hun angst inboezemt.
il est donc facile pour eux de ne craindre ni la paix ni la démocratie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
de omvang van de vloten die onder goedkope vlag varen, is daar natuurlijk niet vreemd aan.
proposition de résolution (doc. b3-1271/93), avec demande de vote à bref délai en conclusion du débat, de m. woltjer, au nom du groupe du parti des socialistes européens, sur la situation en bosnie-herzégovine : rejetée
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de investeringen gaan sterk achteruit, iets waaraan de excessieve regionalisering niet vreemd is, eerder integendeel.
en conclusion, c'est avec une certaine inquiétude qu'après le conseil de bruxelles, je note l'optimisme exagéré qui risque finalement de déboucher sur peu de réalisations concrètes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
als wij aan deze grondslag raken, moeten wij er niet vreemd van opkijken als de europese cultuur verandert.
on a déjà compris lors de cette discussion combien il était essentiel pour nous d'avoir une monnaie unique emopéenne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de vrees voor het ontstaan van twee verschillende soorten regionaal beleid lijkt aan deze veranderde inzichten niet vreemd te zijn28.
la crainte de favoriser le développement de deux politiques régionales différentes ne semble pas étrangère à cette évolution des positions28.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
op zichzelf genomen is dit niet vreemd. het begrip „beroepsgerichte volwasseneneducatie" is namelijk vrij nieuw.
au fond, il ne faut pas s'en étonner, car ce concept de formation continue est en réalité nouveau.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
de in vergelijking met aardolie en aardgas aanzienlijke grotere kolenvoorraad in de wereld en ook in de gemeenschap is aan deze gedachte niet vreemd.
en l'occurrence il s'agit aussi d'un problème de balance des paiements, car si aujourd'hui un volume d'importation de 100 milliards de m représente déjà des sorties annuelles de devises de l'ordre de 15 à 20 milliards d'uce, les prix et les quantités allant en augmentant, cellesci peuvent continuer à augmenter rapidement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: