Usted buscó: financiëlezekerheidsovereenkomst (Neerlandés - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Griego

Información

Neerlandés

financiëlezekerheidsovereenkomst

Griego

συμφωνία παροχής χρηματοοικονομικής ασφάλειας

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

financiëlezekerheidsovereenkomst die leidt tot overdracht

Griego

συμφωνία παροχής χρηματοοικονομικής ασφάλειας με μεταβίβαση τίτλου

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

3. wanneer een financiëlezekerheidsovereenkomst voorziet in:

Griego

Άρθρο 10Έκθεση της Επιτροπής

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

financiëlezekerheidsovereenkomst die leidt tot de vestiging van een zakelijk zekerheidsrecht

Griego

συμφωνία εγγυοδοσίας με παροχή χρηματοοικονομικής ασφάλειας

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

gebruiksrecht van als zekerheid verschafte financiële activa bij een financiëlezekerheidsovereenkomst die leidt tot een zakelijk zekerheidsrecht

Griego

Μη εφαρμογή ορισμένων διατάξεων του πτωχευτικού δικαίου

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

a) zulks is overeengekomen door de partijen bij de financiëlezekerheidsovereenkomst die leidt tot een zakelijk zekerheidsrecht; en

Griego

Αναγνώριση των συμφωνιών παροχής χρηματοοικονομικής ασφάλειας με μεταβίβαση τίτλου

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

tenslotte dient artikel 3 zo te worden gewijzigd dat verwezen wordt naar „overdracht van bezit » naast registratie en kennisgeving in verband met de voorwaarde van geldigheid van een financiëlezekerheidsovereenkomst.

Griego

Τέλος, το άρθρο 3 θα πρέπει να τροποποιηθεί, προκειμένου, μεταξύ των προϋποθέσεων που σχετίζονται με την εγκυρότητα της συμφωνίας παροχής χρηματοοικονομικής ασφάλειας, πέρα από την καταχώριση και την ενημέρωση του οφειλέτη, να αναφέρεται και η « μεταßίßαση της κατοχής ».

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

23.8.2008 zekerheid om te verduidelijken dat het verpanden of bezwaren van kredietvorderingen ook wordt bestreken door de term „financiëlezekerheidsovereenkomst die leidt tot de vestiging van een zakelijk zekerheidsrecht » .

Griego

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 23.8.2008

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

b) de partijen in de financiëlezekerheidsovereenkomst die leidt tot een zakelijk zekerheidsrecht overeenstemming hebben bereikt over de waardering van de financiële instrumenten.3. lidstaten die op 27 juni 2002 geen toeëigening toestaan, worden niet verplicht deze techniek te erkennen.

Griego

1. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι συμφωνίες παροχής χρηματοοικονομικής ασφάλειας με μεταβίβαση τίτλου μπορούν να παράγουν αποτελέσματα σύμφωνα με τους όρους που περιέχουν.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

advies betreffende financiëlezekerheidsovereenkomsten( con/ 2005/12)

Griego

Γνώμη σχετικά με τις συμφωνίες περί παροχής χρηματοοικονομικής ασφάλειας( con/ 2005/12)

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,964,937 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo