Usted buscó: overlevingsduur (Neerlandés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Greek

Información

Dutch

overlevingsduur

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Griego

Información

Neerlandés

test ter bepaling van de overlevingsduur in vivo van erythrocyten

Griego

εξέταση επιβιώσεως in vivo των ερυθροκυττάρων

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de werkzaamheid werd beoordeeld aan de hand van de overlevingsduur of responspercentages.

Griego

Ο δείκτης μέτρησης της αποτελεσματικότητας ήταν τα ποσοστά επιβίωσης ή ανταπόκρισης.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de belangrijkste graadmeter voor de werkzaamheid was de overlevingsduur van de patiënt.

Griego

Ο κύριος δείκτης μέτρησης της αποτελεσματικότητας ήταν ο χρόνος επιβίωσης των ασθενών.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

overlevingsduur (maanden) mediaan (m) 95%-bi voor mediaan hr

Griego

Χρόνος επιβίωσης (μήνες) Μέσος (m)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

nexavar was werkzamer dan placebo wat betreft het verlengen van de totale overlevingsduur van de patiënt.

Griego

Στη μελέτη του ηπατοκυτταρικού καρκινώματος, οι ασθενείς που έλαβαν nexavar έζησαν κατά μέσο όρο 10, 7 μήνες ενώ το αντίστοιχο διάστημα στους ασθενείς που έλαβαν εικονικό φάρμακο ήταν 7, 9 μήνες.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

de overlevingsduur was langer bij patiënten die in aanvulling op melfalan en prednison thalidomide celgene kregen toegediend.

Griego

Ποιο είναι το όφελος του thalidomide celgene σύμφωνα με τις μελέτες; Ο χρόνος επιβίωσης για τους ασθενείς που έλαβαν thalidomide celgene σε συνδυασμό με μελφαλάνη και πρεδνιζόνη ήταν μεγαλύτερος.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

bij patiënten die rilutek gebruikten was de gemiddelde overlevingsduur significant langer dan bij patiënten die placebo kregen toegediend.

Griego

Σε μία από τις εν λόγω μελέτες συμμετείχαν ηλικιωμένοι ασθενείς (άνω των 75 ετών) και ασθενείς σε προχωρημένο στάδιο της νόσου.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

bij reeds eerder behandelde patiënten steeg door de toevoeging van avastin de overlevingsduur van 10,8 naar 13,0 maanden.

Griego

Στους ασθενείς που είχαν ακολουθήσει προηγούμενη αγωγή, η προσθήκη του avastin αύξησε τον χρόνο επιβίωσης από 10, 8 σε 13, 0 μήνες.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

de belangrijkste graadmeters voor de werkzaamheid bij gevorderd niercelcarcinoom waren de totale overlevingsduur van de patiënt en de overlevingsduur zonder progressie van de ziekte.

Griego

Στη μελέτη του προχωρημένου καρκινώματος νεφρών, οι κύριοι δείκτες μέτρησης της αποτελεσματικότητας ήταν η ολική επιβίωση των ασθενών και το διάστημα επιβίωσης χωρίς επιδείνωση της νόσου.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

bij nierkanker nam door de toevoeging van avastin aan interferon alfa-2a de progressievrije overlevingsduur toe van 5,4 tot 10,2 maanden.

Griego

Στις περιπτώσεις καρκίνου του νεφρού, η συγχορήγηση του avastin με ιντερφερόνη άλφα- 2α αύξησε τον χρόνο επιβίωσης χωρίς εξέλιξη της νόσου από 5, 4 σε 10, 2 μήνες.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

bij patiënten met karteldarm- of endeldarmkanker verlengde avastin de overlevingsduur en de tijdsduur tot ziekteprogressie wanneer het middel werd toegevoegd aan fluoropyrimidine bevattende chemotherapie.

Griego

Ποιο είναι το όφελος του avastin σύμφωνα με τις μελέτες; Στις περιπτώσεις καρκινώματος του παχέος εντέρου ή του ορθού, η προσθήκη του avastin στη θεραπεία παρέτεινε το χρόνο επιβίωσης και το χρόνο επιβίωσης χωρίς εξέλιξη της νόσου όταν προστέθηκε σε χημειοθεραπεία που περιείχε φθοριοπυριμιδίνη.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

in alle onderzoeken was de voornaamste graadmeter voor de werkzaamheid de overlevingsduur of de tijdsduur tot ziekteprogressie (de periode tot verslechtering of overlijden van de patiënt).

Griego

Σε όλες τις μελέτες, ο κύριος δείκτης αποτελεσματικότητας ήταν είτε ο χρόνος ολικής επιβίωσης είτε ο χρόνος επιβίωσης χωρίς εξέλιξη της νόσου (χρόνος που απαιτήθηκε για την επιδείνωση της νόσου ή για το θάνατο του ασθενούς).

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

bij borstkanker kon de progressievrije overlevingsduur worden verlengd van 6,7 tot 13,3 maanden bij patiënten die werden behandeld met avastin en paclitaxel, in vergelijking met patiënten die alleen paclitaxel kregen toegediend.

Griego

Στις περιπτώσεις καρκίνου του μαστού, ο χρόνος επιβίωσης χωρίς εξέλιξη της νόσου αυξήθηκε από 6, 7 σε 13, 3 μήνες σε ασθενείς που έλαβαν avastin και πακλιταξέλη σε σύγκριση με τους ασθενείς που έλαβαν μόνο πακλιταξέλη.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

uit de gecombineerde resultaten van de drie onderzoeken die gedurende 18 maanden werden uitgevoerd, kwam naar voren dat de gemiddelde overlevingsduur van patiënten die 100 mg rilutek per dag kregen toegediend, ongeveer twee maanden langer was dan bij patiënten die placebo kregen toegediend.

Griego

Ο βασικός δείκτης μέτρησης της αποτελεσματικότητας ήταν ο μέσος χρόνος επιβίωσης.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

de overlevingsduur van patiënten aan wie alleen een combinatie van melfalan en prednison werd toegediend, bedroeg gemiddeld 33,2 maanden vanaf het begin van het onderzoek, tegenover 51,6 maanden wanneer tevens thalidomide celgene werd gebruikt.

Griego

Οι ασθενείς που έλαβαν μελφαλάνη και πρεδνιζόνη επέζησαν κατά μέσο όρο 33, 2 μήνες από την έναρξη της μελέτης, σε σύγκριση με 51, 6 μήνες που ήταν το αντίστοιχο διάστημα για τους ασθενείς που έλαβαν μελφαλάνη και πρεδνιζόνη σε συνδυασμό με thalidomide celgene.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

in een onderzoek met parallel-groepen, uitgevoerd om de werkzaamheid en veiligheid van riluzol aan te tonen bij patiënten in een vergevorderd stadium van de ziekte, verschilde binnen de riluzolgroep overlevingsduur en motoriek niet significant van die binnen de placebogroep.

Griego

Σε µία παράλληλη µελέτη σχεδιασµένη να προσδιορίσει την αποτελεσµατικότητα και ασφάλεια της ριλουζόλης σε ασθενείς που βρίσκονται σε προχωρηµένο στάδιο της ασθένειας, ο χρόνος επιβίωσης και η κινητική λειτουργία δεν ήταν σηµαντικά υψηλότερη στην οµάδα που χορηγήθηκε ριλουζόλη σε σύγκριση µε την οµάδα που χορηγήθηκε placebo.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

(1) een geslaagde behandeling van iedere initiële schimmelinfectie (caspofungine 51,9% [14/ 27]), liposomaal amfotericine b 25,9% [7/ 27]), (2) geen doorbraak van schimmelinfecties tijdens toediening van het studiegeneesmiddel of binnen zeven dagen na voltooiing van de behandeling (caspofungine 94,8% [527/ 556], liposomaal amfotericine b 95,5% [515/ 539]), (3) een overlevingsduur van zeven dagen na voltooiing van de

Griego

Μία συνολική ευνοϊκή ανταπόκριση απαιτούσε να πληρείται ένα από τα 5 κριτήρια:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,995,965 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo