Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
6. Évaluation des mesures
6. Évaluation des mesures
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
fonds des maladies professionnelles
fond des maladies professionnelles·
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
enkelvoudige des wordt gebruikt.
Χρήση μονού des.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
impôt des sociétés/vennootschapsbelasting
impôt des sociétés/vennootschapsbelasting·
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
impôt sur le revenu des collectivités
impôt sur le revenu des collectivités·
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
les frettes - massif des glieres
les frettes - massif des glieres
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
impôt des personnes morales/rechtspersonenbelasting
impôt des personnes morales/rechtspersonenbelasting·
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"asperge des sables des landes"
"asperge des sables des landes"
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
region des caraibes ---0,53 ------0,53 -
ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑ ΤΗΣ ΚΑΡΑΪΒΙΚΗΣ ---0,53 ------0,53 -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 16
Calidad:
Referencia:
parc national des pyrénées (perifere zones)
Εθνικό Πάρκο Πυρηναίων (περιφερειακές περιοχές)
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-certificat d'inscription au registre des étrangers
-certificat d'inscription au régistre des étrangers
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
· comité permanent des médecins européens (cp)
· comité permanent des médecins européens (cp)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
voor duitsland: „betriebsnummer des arbeitgebers” aangeven.
Για τη Γερμανία, σημειώσατε τον αριθμό μητρώου της επιχείρησης betriebsnummer des arbeitgebers.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
naam: -institut national des appellations d'origine -
Ονομασία: -institut national des appellations d'origine -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.