Usted buscó: serumtransaminasen (Neerlandés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Greek

Información

Dutch

serumtransaminasen

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Griego

Información

Neerlandés

verhoging van serumtransaminasen

Griego

Δύσπνοια

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

serumtransaminasen groter dan 3 maal de bovengrens van de normaalwaarden

Griego

20%

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

actieve leveraandoening of onverklaarde aanhoudende verhoging van de serumtransaminasen.

Griego

Ενεργός ηπατική νόσος ή ανεξήγητη επιµένουσα αύξηση των τρανσαµινασών στον ορό.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

patiënten bij wie de serumtransaminasen stijgen, dienen goed gecontroleerd te worden totdat de waarden weer genormaliseerd zijn.

Griego

6. 3 ∆ιάρκεια ζωής

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

voor hps werden alleen de ernstige bijwerkingen geregistreerd en ook myalgie, verhoging van serumtransaminasen en -ck.

Griego

Κατά την hps έχουν καταγραφεί µόνο σοβαρές ανεπιθύµητες ενέργειες καθώς και µυαλγία, αύξηση των τρανσαµινασών του ορού και της ck.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de resultaten van de testen voor serumcreatinine, serumferritine en serumtransaminasen dienen te worden bijgehouden en regelmatig te worden beoordeeld op trends.

Griego

Τα αποτελέσματα των εξετάσεων της κρεατινίνης ορού, της φερριτίνης ορού και των τρανσαμινασών ορού πρέπει να καταγράφονται και να εξετάζονται τακτικά για τυχόν παρουσία τάσεων.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

serumtransaminasen die 3 x de bovengrens van de normaalwaarde (uln) overschrijden (zie rubriek 4.4).

Griego

Ζητήθηκε από τον ΚΑΚ να προτείνει και να τεκµηριώσει επιστηµονικά µια κοινή πανευρωπαϊκή προσέγγιση, δεδοµένου ότι το κείµενο των αντενδείξεων θεωρήθηκε ότι διέφερε σε µεγάλο βαθµό µεταξύ των κρατών µελών, ιδιαίτερα αναφορικά µε:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

het wordt aanbevolen om serumtransaminasen, bilirubine en alkalinefosfatase te controleren vóór de start van de behandeling, tweewekelijks gedurende de eerste maand en vervolgens maandelijks.

Griego

Συνιστάται οι τρανσαμινάσες ορού, η χολερυθρίνη και η αλκαλική φωσφατάση να ελέγχονται πριν την έναρξη της θεραπείας, κάθε 2 εβδομάδες κατά τον πρώτο μήνα και στη συνέχεια κάθε μήνα.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

net als met andere hmg-coa-reductaseremmers zijn verhoogde serumtransaminasen gerapporteerd bij patiënten die {productnaam} gebruikten.

Griego

Σε ασθενείς που έπαιρναν {ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ} παρατηρήθηκε αύξηση των επιπέδων των τρανσαµινασών, γεγονός που συµβαίνει και µε άλλους αναστολείς της hmg- coa αναγωγάσης.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

invloed op de lever in klinisch onderzoek zijn aanhoudende verhogingen (tot 3 > x uln) van de serumtransaminasen opgetreden bij enkele volwassen patiënten die simvastatine kregen.

Griego

Σε κλινικές µελέτες, επιµένουσα αύξηση (> 3 x uln) των τρανσαµινασών του ορού παρουσιάσθηκε σε µερικούς ενήλικες ασθενείς που έλαβαν σιµβαστατίνη.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

als er aanwijzingen zijn voor een verslechtering van de leverziekte of bij aanhoudende verhoging van de serumtransaminasen tot meer dan 5 maal de bovengrens van het normale bereik, moet het voordeel van voortgezette behandeling met atripla worden afgewogen tegen de potentiële risico’ s van een significante levertoxiciteit.

Griego

Εάν παρατηρηθεί επιδείνωση της ηπατικής νόσου ή επίµονες αυξήσεις των τρανσαµινασών στον ορό πάνω από 5 φορές από το ανώτερο φυσιολογικό όριο, το θεραπευτικό όφελος της συνέχισης της αγωγής µε atripla πρέπει να αντισταθµίζεται κατά των πιθανών κινδύνων σηµαντικής ηπατικής τοξικότητας.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

4.3 contra-indicaties • overgevoeligheid voor simvastatine of één van de hulpstoffen • actieve leveraandoening of onverklaarbare aanhoudende verhoging van serumtransaminasen • zwangerschap en borstvoeding (zie paragraaf 4.6) • gelijktijdige toediening van krachtige remmers van cyp3a4 (bv. itraconazol, ketoconazol, hiv protease-inhibitoren, erythromycine, claritromycine, telitromycine en nefazodon) (zie paragraaf 4.5).

Griego

4. 3 Αντενδείξεις • Υπερευαισθησία στη σιµβαστατίνη ή σε κάποιο άλλο έκδοχο • Ενεργή ηπατική νόσος ή ανεξήγητη επίµονη αύξηση των τρανσαµινασών του ορού • Κύηση και γαλουχία (βλέπε τµήµα 4. 6) • Ταυτόχρονη χορήγηση ισχυρών αναστολέων του cyp3a4 (π. χ. ιτρακοναζόλη, κετοκοναζόλη, αναστολείς της hiv πρωτεάσης, ερυθροµυκίνη, κλαριθροµυκίνη, τελιθροµυκίνη και νεφαζοδόνη) (βλέπε τµήµα 4. 5).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,845,515 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo