Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ja, de ongeloovigen beschuldigen dien van bedrog,
ba haka ba! waɗanda suka kãfirta, sai ƙaryatãwa suke yi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gehoorzaam hen dus niet, die u van bedrog beschuldigen.
saboda haka kada ka bi mãsu ƙaryatãwa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zal geene ziel de voorspelling zijner komst van valschheid beschuldigen.
bãbu wani (rai) mai ƙaryatãwa ga aukuwarta.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en wee op dien dag over hen, die gods gezanten van bedrog beschuldigen.
to, bone yã tabbata a rãnar nan ga mãsu ƙaryatãwa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spreek dus niet ten gunste van hen, die deze openbaring van bedrog beschuldigen.
sabõda haka ka bar ni da mai ƙaryata wanna lãbãri (alƙur'ãni).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noach zeide: o heer! help mij; zij beschuldigen mij van logen.
ya ce: "ya ubangijĩna! ka taimakeni sabõda sun ƙaryatani."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nochtans houden de ongeloovigen niet op, de goddelijke openbaringen van valschheid te beschuldigen.
Ã'aha! waɗanda suka kãfirta sunã cikin ƙaryatãwa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en wij weten wel, dat er sommige uwer zijn, die den koran van bedrog beschuldigen.
kuma lalle, ne mũ, wallahi munã sane da cẽwa daga cikinku alwwai mãsu ƙaryatãwa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hun profeet zeide: o heer! verdedig mij, nu zij mij van bedrog beschuldigen.
ya ce: "ya ubangijĩna! ka taimake ni sabõda sun ƙaryatã ni."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
maar zij die niet gelooven, en onze teekens van valschheid beschuldigen, zij zullen makkers der hel zijn.
kuma waɗanda suka kãfirta kuma suka ƙaryata game da ãyõyinmu, waɗancan ne abõkan wuta.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de overeenkomst is slecht van hen, die onze teekens van valschheid beschuldigen en hunne eigene zielen beleedigen.
tir da zama misãli, mutãnen da suka ƙaryata game da ãyõyinmu, kuma kansu suka kasance sunã zãlunta.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wees nimmer een van degenen die gods teekenen van valschheid beschuldigen, opdat gij niet tot de verworpenen moogt behooren.
kuma kada ka kasance daga waɗanda suke ƙaryatãwa game da ãyõyin allah, har ka kasance daga mãsu hasãra.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doch zij die onze teekens van valschheid beschuldigen en deze versmaden, zullen de gezellen van het hellevuur zijn en eeuwig daarin verblijven.
kuma waɗanda suka ƙaryatã game da ãyõyinmu, kuma suka yi girman kai daga gare su, waɗannan sũ ne abõkan wuta, sũ, a cikinta madawwama ne.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar zij die onze teekens van leugen zullen beschuldigen, zullen door een straf worden overvallen, omdat zij slecht hebben gehandeld.
kuma waɗanda suka ƙaryata game da ãyõyinmu, azãba tanã shãfar su sabõda abin da suka kasance sunã yi na fãsiƙanci.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
waarlijk, het is ons reeds geopenbaard, dat hem eene straf zal worden opgelegd, die ons van bedrog beschuldigen en zich afwenden zal.
"lalle mũ, haƙĩƙa, an yi wahayi zuwa gare mu, cẽwaazãba tanã a kan wanda ya ƙaryata, kuma ya jũya bãya."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dit is de gelijkenis van hen, die onze teekens van valschheid beschuldigen. herhaal hun dus deze geschiedenis, opdat zij die in overweging zouden mogen nemen.
to, misãlinsa kamar misãlin kare ne, idan ka yi ɗauki a kansa ya yi lallage, kõ kuwa ka bar shi sai ya yi lallage, wannan ne misãlin mutãne waɗanda suka ƙaryata game da ãyõyinmu: ka jẽranta karãtun lãbãrun; tsammãninsu sunã tunãni.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voorwaar, slechts tegen degenen die jou om vrijstelling vragen terwijl zij rijk zijn, is er een weg (om hen te beschuldigen).
abin sani kawai, laifi yanã a kan waɗanda suke nẽman izininka alhãli kuwa sũ mawadãta ne.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beschuldigen zij u van bedrog o mahomet! de gezanten vóór u werden reeds van bedrog beschuldigd, terwijl zij duidelijke bewijzen medebrachten en de schrift het verlichtende boek.
to, idan sun ƙaryata ka, to lalle ne, an ƙaryata wasu manzanni a gabãninka, sun je musu da hujjõji bayyanannu da littattafai, da kuma littafi mai haske.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aan god behoort het koninkrijk van hemel en aarde; en den dag waarop het uur zal worden bepaald, zullen degenen te gronde gaan, die den koran van ijdelheid beschuldigen.
"kuma mulkin sammai da ƙasa na allah ne, shĩ kaɗai. kuma rãnar da sa'a ke tsayuwa, a rãnar nan mãsu ɓãtãwã (ga hujjõjin allah dõmin su ki bin sharĩ'arsa) zã su yi hasãra."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en thans is uit hun midden een gezant gekomen tot de bewoners van mekka, en zij beschuldigen hem van bedrog; daarom zal hun eene straf worden opgelegd, naardien zij onrechtvaardig handelen.
kuma lalle ne haƙĩƙa wani manzo daga gare su, ya jẽmusu, sai suka ƙaryata shi, sabõda haka azãba ta kãma su, alhãli kuwa sũ ne mãsu zãlunci.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: