Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deze zei: "sommigen uit mijn nageslacht ook?"
ya ce: "kuma daga zũriyata."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en verschaf mij een betrouwbare reputatie bij het nageslacht.
"kuma ka sanya mini harshen gaskiya a cikin mutãnen ƙarshe."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hij (ibrâhîm zei: "en ook van mijn nageslacht?"
ya ce: "kuma daga zũriyata."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en wij lieten voor hem een goede naam bij het nageslacht na.
kuma muka bar (yabo) a gare shi, a cikin mutãnen ƙarshe.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarna maakte hij zijn nageslacht uit een extract van verachtelijk water.
sa'an nan ya sanya ɗiyansa daga wani asali na wani ruwa wulãkantacce.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en onder hun nageslacht zijn er die goed doen en die zich duidelijk onrecht aandoen.
kuma daga cikin zurriyarsu akwai mai kyautatãwa da kuma maizãlunci dõmin kansa, mai bayyanãwa (ga zãluncin).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat maakte hij tot een blijvende uitspraak in zijn nageslacht. misschien zullen zij terugkeren.
kuma (ibrãhĩm) ya sanya (ita wannan magana) kalma mai wanzuwa a cikin zuriyarsa, tsammãninsu su kõmo daga ɓata.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarna maakte hij zijn nageslacht van een uittreksel van nederig water (sperma).
sa'an nan ya sanya ɗiyansa daga wani asali na wani ruwa wulãkantacce.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hij schept wat hij wil; hij schenkt aan wie hij wil vrouwelijk en aan wie hij wil mannelijk nageslacht.
yanã bãyar da 'ya'ya mãtã ga wanda yake so, kuma yanã bãyar da ɗiya maza ga wanda yake so.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
of kunnen zeggen: "onze voorvaderen waren vroeger veelgodendienaars en wij zijn slechts nageslacht na hen.
kõ kuwa ku ce: "abin sani kawai, ubanninmu suka yi shirki daga farko, kuma mũ, mun kasance zũriya daga bãyansu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en van hun vaderen en hun nageslacht en hun broeders: wij hebben hen verkozen en wij leidden hen op een recht pad.
kuma daga ubanninsu, da zũriyarsu, da 'yan'uwansu, kuma muka zãɓe su, kuma muka shiryar da su zuwa ga hanya madaidaiciya.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daar riep zakarijja zijn heer aan; hij zei: "mijn heer, schenk mij van uw kant een goed nageslacht.
a can ne zakariyya ya rõki ubangijinsa, ya ce: "ya ubangijina! ka bã ni zuriyya mai kyau daga gunka.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
onze heer, en laat hen de tuinen van 'adn binnengaan die u hun hebt toegezegd en ook hen van hun vaderen en echtgenotes en nageslacht die rechtschapen zijn.
"ya ubangijinmu! kuma ka shigar da su a gidãjen aljannar zama, wannan da ka yi musu wa'adi, sũ da wanda ya kyautatu daga ubanninsu da mãtan aurensu da zurriyarsu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
als hij wil, dan vaagt hij jullie weg en stelt hij na jullie als opvolgers aan wie hij wil, zoals hij jullie heeft voortgebracht uit het nageslacht van een ander volk.
idan yã so zai tafi da ku, kuma ya musanya daga bãyanku, abin da yake so, kamar yadda ya ƙãga halittarku daga zũriyar wasu mutãne na dabam.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat is degene die u boven mij geëerd hebt. indien u mij uitstel geeft tot de dag der opstanding zal ik zeker zijn nageslacht doen dwalen, op weinigen na."
wannan wanda ka girmama a kaina, lalle ne idan ka jinkirtã mini zuwa ga rãnar ¡iyãma lalle ne, zan tumɓuke zuriyarsa, fãce kaɗan."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en toen jouw heer uit de kinderen van adam, uit hun lendenen, hun nageslacht nam en hen over zichzelf liet getuigen: "ben ik niet jullie heer?"
kuma a lõkacin da ubangijinka ya karɓi (alkawari) daga ɗiyan Ãdam, daga bãyayyakinsu, a zuriyarsu, kuma ya shaidar da su a kan rãyukansu, (ya ce): "shin, bã nĩ ne ubangijinku ba?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
daar smeekte zakariyyâ zijn heer, hij zei: "o, mijn heer, schenk mij van u een goed nageslacht, voorwaar, u bent het die de smeekbede verhoot."
a can ne zakariyya ya rõki ubangijinsa, ya ce: "ya ubangijina! ka bã ni zuriyya mai kyau daga gunka. lalle ne kai mai jin addu'a kake."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible