Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
toen knielden de engelen allen gezamenlijk.
अतएव सब के सब फ़रिश्तो ने सजदा किया,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en al de engelen baden adam gezamenlijk aan.
अतएव सब के सब फ़रिश्तो ने सजदा किया,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
informatie over gezamenlijk gebruikte bibliotheken en componenten
संग्रह जानकारी तथा एलबम गुण संपादित करें.
Última actualización: 2018-12-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gezamenlijk worden zij verslagen en zij zullen de rug toekeren.
अनक़रीब ही ये जमाअत शिकस्त खाएगी और ये लोग पीठ फेर कर भाग जाएँगे
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het is slechts één schreeuw en zij worden gezamenlijk bij ons voorgeleid.
और पैग़म्बरों ने भी सच कहा था (क़यामत तो) बस एक सख्त चिंघाड़ होगी फिर एका एकी ये लोग सब के सब हमारे हुजूर में हाज़िर किए जाएँगे
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hun koning en andere leiders zullen gezamenlijk in ballingschap gaan."
और उनका राजा अपने हाकिमों समेत बंधुआई में जाएगा, यहोवा का यही वचन है।।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dus maar mooi geduldig verdragen. misschien dat god hen gezamenlijk bij mij zal brengen.
(ग़रज़ जब उन लोगों ने जाकर बयान किया तो) याक़ूब न कहा (उसने चोरी नहीं की) बल्कि ये बात तुमने अपने दिल से गढ़ ली है तो (ख़ैर) सब्र (और ख़ुदा का) शुक्र ख़ुदा से तो (मुझे) उम्मीद है कि मेरे सब (लड़कों) को मेरे पास पहुँचा दे बेशक वह बड़ा वाकिफ़ कार हकीम है
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
naast hem. beraamt gezamenlijk een plan tegen mij en geeft mij vervolgens geen uitstel.
इसमे मै बेज़ार हूँ तो तुम सब के सब मेरे साथ मक्कारी करो और मुझे (दम मारने की) मोहलत भी न दो तो मुझे परवाह नहीं
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jullie die geloven! neemt jullie voorzorgsmaatregelen en rukt uit in groepen of rukt gezamenlijk uit.
ऐ ईमान लानेवालो! अपने बचाव की साम्रगी (हथियार आदि) सँभालो। फिर या तो अलग-अलग टुकड़ियों में निकलो या इकट्ठे होकर निकलो
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o jullie die geloven, neemt jullie voorzorgsmaatregelen en gaat dus voort in groepen, of gaat gezamenlijk voort.
ऐ ईमान लानेवालो! अपने बचाव की साम्रगी (हथियार आदि) सँभालो। फिर या तो अलग-अलग टुकड़ियों में निकलो या इकट्ठे होकर निकलो
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in die tijd zullen de volken israël en juda gezamenlijk terugkeren uit de ballingschap naar het land dat ik hun voorouders als een eeuwige erfenis gaf.
उन दिनों में यहूदा का घराना इस्राएल के घराने के साथ चलेगा और वे दोनों मिलकर उत्तर के देश से इस देश में आएंगे जिसे मैं ने उनके पूर्वजों को निज भाग करके दिया था।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en wij hebben jou naar alle mensen gezamenlijk slechts gezonden als verkondiger van goed nieuws en als waarschuwer, maar de meeste mensen weten het niet.
(ऐ रसूल) हमने तुमको तमाम (दुनिया के) लोगों के लिए (नेकों को बेहश्त की) खुशखबरी देने वाला और (बन्दों को अज़ाब से) डराने वाला (पैग़म्बर) बनाकर भेजा मगर बहुतेरे लोग (इतना भी) नहीं जानते
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zelfs al zouden koningen gezamenlijk een aanslag op mij beramen, dan nog zou ik, uw dienaar, alleen maar uw wetten overdenken.
हाकिम भी बैठे हुए आपास में मेरे विरूद्ध बातें करते थे, परन्तु तेरा दास तेरी विधियों पर ध्यान करता रहा।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik zal daarom hindernissen op de weg van mijn volk leggen. vaders en zonen zullen erover struikelen; buren en vrienden zullen gezamenlijk ten val komen.
इस कारण यहोवा ने यों कहा है, देखो, मैं इस प्रजा के आगे ठोकर खाऊंगा, और बाप और बेटा, पड़ोसी और मित्रा, सब के सब ठोकर खाकर नाश होंगे।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gezamenlijk bestrijden zij jullie slechts in versterkte steden of van achter muren. hun onderling geweld is hevig; jij denkt dat zij gezamenlijk optreden, maar hun harten zijn verdeeld.
ये सब के सब मिलकर भी तुमसे नहीं लड़ सकते, मगर हर तरफ से महफूज़ बस्तियों में या (शहर पनाह की) दीवारों की आड़ में इनकी आपस में तो बड़ी धाक है कि तुम ख्याल करोगे कि सब के सब (एक जान) हैं मगर उनके दिल एक दूसरे से फटे हुए हैं ये इस वजह से कि ये लोग बेअक्ल हैं
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zij bestrijden jullie niet gezamenlijk, behalve in versterkte steden of van achter muren. hun onderling geweld is hevig, jullie denken dat zij een eenheid vormen, maar hun harten zijn verdeeld.
ये सब के सब मिलकर भी तुमसे नहीं लड़ सकते, मगर हर तरफ से महफूज़ बस्तियों में या (शहर पनाह की) दीवारों की आड़ में इनकी आपस में तो बड़ी धाक है कि तुम ख्याल करोगे कि सब के सब (एक जान) हैं मगर उनके दिल एक दूसरे से फटे हुए हैं ये इस वजह से कि ये लोग बेअक्ल हैं
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als beiden echter met wederzijds goedvinden en in gezamenlijk overleg met het zogen willen stoppen, dan is dat voor geen van beiden een overtreding. en als jullie je kinderen door anderen willen laten zogen dan is dat voor jullie ook geen overtreding wanneer jullie overhandigen wat jullie in redelijkheid te geven hebben.
और (तलाक़ देने के बाद) जो शख्स अपनी औलाद को पूरी मुद्दत तक दूध पिलवाना चाहे तो उसकी ख़ातिर से माएँ अपनी औलाद को पूरे दो बरस दूध पिलाएँ और जिसका वह लड़का है (बाप) उस पर माओं का खाना कपड़ा दस्तूर के मुताबिक़ लाज़िम है किसी शख्स को ज़हमत नहीं दी जाती मगर उसकी गुन्जाइश भर न माँ का उस के बच्चे की वजह से नुक़सान गवारा किया जाए और न जिस का लड़का है (बाप) उसका (बल्कि दस्तूर के मुताबिक़ दिया जाए) और अगर बाप न हो तो दूध पिलाने का हक़ उसी तरह वारिस पर लाज़िम है फिर अगर दो बरस के क़ब्ल माँ बाप दोनों अपनी मरज़ी और मशवरे से दूध बढ़ाई करना चाहें तो उन दोनों पर कोई गुनाह नहीं और अगर तुम अपनी औलाद को (किसी अन्ना से) दूध पिलवाना चाहो तो उस में भी तुम पर कुछ गुनाह नहीं है बशर्ते कि जो तुमने दस्तूर के मुताबिक़ मुक़र्रर किया है उन के हवाले कर दो और ख़ुदा से डरते रहो और जान रखो कि जो कुछ तुम करते हो ख़ुदा ज़रुर देखता है
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al deze koningen reageerden op de boodschap door hun legers te mobiliseren en zich te verenigen om israël te vernietigen. hun gezamenlijke legers, met heel veel paarden en strijdwagens, kwamen bijeen en sloegen hun kamp op bij de bronnen van merom.
और वे अपनी अपनी सेना समेत, जो समुद्र के किनारे बालू के किनकों के समान बहुत थीं, मिलकर निकल आए, और उनके साथ बहुत ही घोड़े और रथ भी थे।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad: