Usted buscó: oppositiebezwaarschrift (Neerlandés - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Hungarian

Información

Dutch

oppositiebezwaarschrift

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Húngaro

Información

Neerlandés

het oppositiebezwaarschrift omvat:

Húngaro

a felszólalás a következőket tartalmazza:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

taalgebruik in het oppositiebezwaarschrift

Húngaro

a felszólalás során használt nyelvek

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de indiening van een oppositiebezwaarschrift;

Húngaro

felszólalás benyújtása;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het oppositiebezwaarschrift kan het volgende omvatten:

Húngaro

a felszólalás a következőket tartalmazhatja:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

indien de gebreken niet tijdig worden verholpen, verklaart het bureau het oppositiebezwaarschrift niet-ontvankelijk.

Húngaro

ha a felszólaló a hiányokat a megjelölt határidőn belül nem pótolja, a hivatal a felszólalást mint nem elfogadhatót elutasítja.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

indien de opposant een onvolledige vertaling overlegt, wordt bij de toetsing van de ontvankelijkheid geen rekening gehouden met het gedeelte van het oppositiebezwaarschrift dat niet vertaald is.

Húngaro

amennyiben a felszólaló hiányos fordítást nyújt be, a felszólalás le nem fordított részét nem veszik figyelembe az elfogadhatóság vizsgálatánál.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

indien het oppositiebezwaarschrift niet aan de andere bepalingen van regel 15 voldoet, doet het bureau hiervan mededeling aan de opposant en verzoekt het hem de vastgestelde gebreken binnen twee maanden op te heffen.

Húngaro

ha a felszólalás nem felel meg a 15. szabály rendelkezéseinek, a hivatal erről értesíti a felszólalót, és két hónapon belül történő hiánypótlásra hívja fel.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

1. elk oppositiebezwaarschrift mag bijzonderheden bevatten van de ter staving van de oppositie aangevoerde feiten, bewijzen en argumenten, vergezeld van de desbetreffende, ter staving dienende stukken.

Húngaro

(1) a felszólalás tartalmazhatja az annak alátámasztására szolgáló tényeket, bizonyítékokat és érveket, ahhoz csatolva az ezeket alátámasztó iratokat.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de in artikel 115, lid 6, van de verordening bedoelde termijn waarbinnen de opposant een vertaling van zijn oppositiebezwaarschrift dient over te leggen, bedraagt één maand na het verstrijken van de oppositietermijn.

Húngaro

a rendelet 115. cikke (6) bekezdésében említett határidő, amelyen belül a felszólalónak be kell nyújtania a felszólalása fordítását, a felszólalási időszak lejártától számított egy hónap.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

elk oppositiebezwaarschrift en alle door de opposant overgelegde documenten, alsook alle voor het verstrijken van de in regel 18 bedoelde termijn door het bureau aan een van de partijen gerichte mededelingen worden door het bureau aan de andere partij toegezonden om deze van de indiening van een oppositie in kennis te stellen.

Húngaro

a felszólaló által benyújtott minden felszólalást és minden dokumentumot, valamint a 18. szabályban említett időszak lejárta előtt a hivatal által valamely félnek címzett közlést a hivatal megküldi a másik félnek is a felszólalás megkezdéséről szóló tájékoztatásként.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

een oppositiebezwaarschrift mag worden ingediend op grond van een of meer oudere merken in de zin van artikel 8, lid 2, van de verordening („oudere merken”) of van een of meer oudere rechten in de zin van artikel 8, lid 4, van de verordening („oudere rechten”), mits de oudere merken of rechten allemaal eigendom zijn van dezelfde eigenaar(s).

Húngaro

a rendelet 8. cikkének (2) bekezdése szerinti korábbi védjegy vagy védjegyek (korábbi védjegy) vagy a rendelet 8. cikkének (4) bekezdése szerinti korábbi jog vagy jogok (korábbi jog) alapján felszólalás nyújtható be, feltéve hogy a korábbi védjegyek vagy a korábbi jogok mindegyike azonos jogosulthoz vagy jogosultakhoz tartozik.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,520,244 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo