Usted buscó: ce n'est pas une question de tarif (Neerlandés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

English

Información

Dutch

ce n'est pas une question de tarif

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Inglés

Información

Neerlandés

ce n'est pas possible.

Inglés

c'est pas grave.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

gmi n'est pas une société d'études de marché multiservices.

Inglés

gmi is not a full-service market research company.

Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het vertelt ons in beeldtaal ongeveer hetzelfde als wat ‘ceci n'est pas une pipe' met woorden zegt. ongetwijfeld hebben we te maken met een schilderij, maar het is geen kunstwerk.

Inglés

it tells us in iconic language what ‘ceci n’est pas une pipe’ tells us with words. no doubt, we are dealing with a painting, but it is not a work of art.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(fr) mijnheer de voorzitter, er is een beroemd schilderij van de belgische artiest rené magritte van een pijp, met daarop het onderschrift "ceci n'est pas une pipe”.

Inglés

(fr) mr president, there is a famous painting by the belgian artist rené magritte which shows a pipe with, below it, the caption 'ceci n'est pas une pipe'.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

== discografie ===== singles ===*1962 school is uit*1963 mon p'tit copain de vacances*1963 avant de t'embrasser*1963 l'école est finie*1963 trois mousquetaires*1964 la fin d'un amour n'est pas un drame*1964 geef mij voor mijn verjaardag toch een beatle*1964 pour mon anniversaire je voudrais un beatle*1964 kimi*1965 ik heb heimwee naar jou/wie heeft (vlaams schlagerfestival)*1965 ce n'est pas loin, domani*1965 toujours les beaux jours*1965 ist denn alles aus?

Inglés

== discography ==singles*1963 "mon p'tit copain de vacances"*1963 "avant de t'embrasser"*1963 "l'école est finie"*1963 "trois mousquetaires"*1964 "la fin d'un amour n'est pas un drame"*1964 "pour mon anniversaire je voudrais un beatle"*1965 "wie heeft"*1965 "ce n'est pas loin, domani"*1965 "toujours les beaux jours"*1965 "ist denn alles aus?

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,524,051 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo