Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
maar dit behoort tot de faux frais de production en is ten opzichte van het kapitalistische productieproces een in alle opzichten toevallige en op geen enkele manier erdoor bepaalde, noodzakelijke en eraan immanente vorm.
but this belongs to the faux frais de production, [overhead costs of production] and is a form accidental to the capitalist production process in and for itself, and in no way conditioned by it, or necessary to or immanent in it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in haar toespraak onderstreepte mevrouw fraisse de noodzaak van een samenhangende cultuurvisie in de eu en met name in de eu na de uitbreiding.
in mrs fraisse's speech she drew attention to the need for vision and coherence in cultural matters in the eu and particularly in the enlarged eu.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
mevrouw de voorzitter, in de eerste plaats wil ik mevrouw fraisse, de rapporteur van dit verslag, bedanken voor haar inspanningen.
madam president, first of all i would like to thank the rapporteur for this report, mrs fraisse, for all her efforts.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ik heb namelijk de indruk dat het hierbij gaat om een privé-organisatie waarvan een neef van mevrouw fraisse de voorzitter is of er een belangrijke rol in speelt.
tengo la impresión de que se trata de una organización privada en la que un sobrino de la sra. fraisse es presidente u ocupa un cargo importante.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
het is interessant dat mevrouw fraisse de franse spoorwegen ter sprake bracht. dit biedt mij de gelegenheid een onderscheid te benadrukken dat wij helaas nog steeds moeten maken met betrekking tot de juridisch aard, de status en de bevoegdheden van de eu-instellingen als werkgevende organisaties.
the interesting point raised by mrs fraisse about the activity of sncf permits me to underline a distinction that we still, unfortunately, have to draw about the legal nature, status and powers of the european institutions as employer organisations.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.